Orchard Road Testo Traduzione Italiana
Leo Sayer-Orchard Road
by Leo Sayer
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords
Accordi
C x32010 G 320033 Am x02210 F 133211 Dm xx0231 G# 466544
C x32010 G 320033 Am x02210 F 133211 Dm xx0231 G# 466544
To tell the truth it's really such a sad affair
A dire il vero è davvero una faccenda davvero triste
Standing here waiting in the cold night air
Stando qui ad aspettare nell'aria fredda della notte
But I've got this make this call cause my heart is breaking
Ma devo fare questa chiamata perché il mio cuore si sta spezzando
I hear the pips drop a coin in the slot has it been that long
Ho sentito che i pip lasciano cadere una moneta nella slot, è passato così tanto tempo
I thought you forgotten me I know that's it getting late
Pensavo che mi avessi dimenticato, so che si sta facendo tardi
But I just couldn't wait will I have the nerve to say
Ma non vedevo l'ora di avere il coraggio di dirlo
I just wanna come back or should I just go away
Voglio solo tornare o dovrei semplicemente andare via
I just wanna come back
Voglio solo tornare
I've been struck by such bad luck I need a place a little happiness and
Sono stato colpito da una tale sfortuna che ho bisogno di un posto un po' di felicità e
Some love
Alcuni amano
I think I can see it now, so let me paint the picture
Penso di poterlo vedere ora, quindi lasciami dipingere l'immagine
Its 12 o'clock and the curtains are drawn they're counting sheep down in
È mezzanotte e le tende sono abbassate e stanno contando le pecore
Orchard road
Strada del frutteto
You're hanging on the telephone line tonight and I wish I could be in
Sei in linea stasera e vorrei poter essere presente
Orchard road
Strada del frutteto
Not much been happening here think I've got a job they're going to call me
Non è successo molto qui, penso che ho un lavoro, mi chiameranno
Next week I'll been working out of town well it sure beats hanging around
La prossima settimana lavorerò fuori città, beh, sicuramente è meglio restare in giro
What's that tomorrow at two you're kidding me no is that alright with you
Che succede, domani alle due mi prendi in giro, no, per te va bene
I don't what to say it will be like a holiday
Non so che dire, sarà come una vacanza
When you say you're all alone makes me want to come back
Quando dici che sei tutto solo mi viene voglia di tornare
And this house is not a home I just gotta go back
E questa casa non è una casa in cui devo semplicemente tornare
It's 12.10 when I put down the phone moon shinning down on Orchard road
Sono le 12.10 quando riaggancio il telefono, la luna splende su Orchard Road
And I'm feeling like a schoolboy again tonight I'll see you in my dreams
E mi sento di nuovo come uno scolaretto stasera ti vedrò nei miei sogni
Of Orchard road
Di Via Orchard
It's funny but I thought I'd never go back I think sometimes I might a lose
È divertente ma pensavo che non sarei mai tornato indietro, penso che a volte potrei perdere
Track
Traccia
But I remember you and the things we do and I want it back
Ma mi ricordo di te e delle cose che facciamo e lo rivoglio indietro
In Orchard road you've got my heart I left in your doorway
In Orchard Road hai il mio cuore che ho lasciato sulla soglia
In Orchard road a welcome back is waiting there just for me
A Orchard Road un bentornato aspetta solo me
In Orchard road the sun will shine again I know I know
In Orchard Road il sole splenderà di nuovo, lo so, lo so
In orchard road you keep my love it's waiting there for me
In Orchard Road tieni il mio amore, lì mi aspetta
Its 8 o'clock and the dawns arrived in Orchard road it breakfast time
Sono le 8 e l'alba arriva a Orchard Road ed è ora di colazione
I climb in my car and I turn the key and I'm gone I am coming home to
Salgo in macchina, giro la chiave e parto, torno a casa
Orchard road
Strada del frutteto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
