Caledonia Текст Песни Перевод на Русский

Леон Джексон - Каледония

by Leon Jackson

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leon Jackson Caledonia

This is the way I play it, sounds good with the way he sings it.
Вот как я это играю, звучит хорошо с тем, как он это поет.
I don't know if you can see
Я не знаю, видишь ли ты
The changes that have come over me
Изменения, которые произошли со мной
In these last few days I've been afraid
В эти последние несколько дней я боялся
That I might drift away
Что я могу уйти
So I've been telling old stories singing songs
Итак, я рассказывал старые истории, напевая песни.
That make me think about where I came from
Это заставляет меня задуматься о том, откуда я пришел.
And that's the reason why I seem
И именно поэтому я кажусь
So far away today.
Сегодня так далеко.
So let me tell you that I love you
Итак, позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя
And I think about you all the time
И я думаю о тебе все время
Caledonia you're calling me
Каледония, ты звонишь мне
And now I'm going home
И теперь я иду домой
And if I should become a stranger
И если я стану чужим
You know that it would make me more than sad
Ты знаешь, что мне было бы более чем грустно
Caledonia's been everything I've ever had.
Каледония была всем, что у меня когда-либо было.
Now I've moved and I've kept on moving
Теперь я переехал и продолжаю двигаться
Proved the points that I needed proving
Доказал те моменты, которые мне нужно было доказать
Lost the friends that I needed losing
Потерял друзей, которых мне нужно было потерять
And found others on the way
И нашел других на пути
And I've kissed the ladies and left them crying
И я поцеловал дам и оставил их плакать
Stolen dreams oh there's no denying
Украденные мечты, о, нельзя отрицать
And I've travelled hard with my coat tails flying
И я много путешествовал с летающими фалдами пальто.
Somewhere in the wind.
Где-то на ветру.
So let me tell you that I love you
Итак, позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя
And I think about you all the time
И я думаю о тебе все время
Caledonia you're calling me
Каледония, ты звонишь мне
And now I'm going home
И теперь я иду домой
And if I should become a stranger
И если я стану чужим
You know that it would make me more than sad
Ты знаешь, что мне было бы более чем грустно
Caledonia you're the best friend I've ever had.
Каледония, ты лучший друг, который у меня когда-либо был.
(Instrumental)
(Инструментальная)
So let me tell you that I love you
Итак, позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя
And I think about you all the time
И я думаю о тебе все время
Caledonia you're calling me
Каледония, ты звонишь мне
And now I'm going home
И теперь я иду домой
And if I should become a stranger
И если я стану чужим
You know that it would make me more than sad
Ты знаешь, что мне было бы более чем грустно
Caledonia's been everything I've ever had.
Каледония была всем, что у меня когда-либо было.
Caledonia's been everything I've ever had.
Каледония была всем, что у меня когда-либо было.
Caledonia's been everything I've ever had.
Каледония была всем, что у меня когда-либо было.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.