I Got You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Leona Lewis - Seni Yakaladım

by Leona Lewis

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leona Lewis I Got You

Leona Lewis - I Got You
Leona Lewis - Seni Yakaladım
Used hords
Kullanılan ordular
V
V
Lyrics
Şarkı sözleri
A place to crash
Kaza yapacak bir yer
I got you
seni yakaladım
No need to ask
Sormaya gerek yok
I got you
seni yakaladım
Just get on the phone
Sadece telefona gir
I got you
seni yakaladım
Come and pick you up if I have to
Mecbur kalırsam gelip seni alırım
What's weird about it
Bunda tuhaf olan ne var
Is we're right at the end
Sonunda haklı mıyız?
And mad about it
Ve buna kızgınım
Just figured it out in my head
Sadece kafamda çözdüm
I'm proud to say
söylemekten gurur duyuyorum
I got you
seni yakaladım
Go ahead and say goodbye
Devam et ve veda et
I'll be alright
iyi olacağım
Go ahead and make me cry
Devam et ve beni ağlat
I'll be alright
iyi olacağım
And when you need a place to run to
Ve kaçacak bir yere ihtiyacın olduğunda
For better for worse
Daha iyisi için daha kötüsü için
I got you
seni yakaladım
I got you
seni yakaladım
Ain't falling a part, or bitter
Bir parça düşmüyor ya da acı değil
Let's be bigger than that and remember
Bundan daha büyük olalım ve hatırlayalım
The cooling outdoor when you're all alone
Yapayalnız olduğunuzda dış mekanın serinliği
We'll go on surviving
Hayatta kalmaya devam edeceğiz
No drama, no need for a show
Drama yok, gösteriye gerek yok
Just wanna say
Sadece şunu söylemek istiyorum
I got you
seni yakaladım
Go ahead and say goodbye
Devam et ve veda et
I'll be alright
iyi olacağım
Go ahead and make me cry
Devam et ve beni ağlat
I'll be alright
iyi olacağım
And when you need a place to run to
Ve kaçacak bir yere ihtiyacın olduğunda
For better for worse
Daha iyisi için daha kötüsü için
I got you
seni yakaladım
Go ahead and say goodbye (go ahead)
Devam et ve veda et (devam et)
I'll be alright (say goodbye)
İyi olacağım (elveda de)
Go ahead and make me cry
Devam et ve beni ağlat
I'll be alright
iyi olacağım
And when you need a place to run to
Ve kaçacak bir yere ihtiyacın olduğunda
For better for worse
Daha iyisi için daha kötüsü için
I got you
seni yakaladım
?Cause this is love and life
Çünkü bu aşk ve hayat
And nothing we can both control
Ve ikimizin de kontrol edebileceği hiçbir şey yok
And if it don't feel right
Ve eğer bu doğru hissettirmiyorsa
You're not losing me by letting me know
Bana haber vererek beni kaybetmezsin
Go ahead and say goodbye (say goodbye)
Devam et ve elveda de (elveda de)
I'll be alright
iyi olacağım
Go ahead and make me cry
Devam et ve beni ağlat
I'll be alright
iyi olacağım
And when you need a place to run to
Ve kaçacak bir yere ihtiyacın olduğunda
For better for worse
Daha iyisi için daha kötüsü için
I got you
seni yakaladım
Go ahead and say goodbye (go ahead)
Devam et ve veda et (devam et)
I'll be alright (say goodbye)
İyi olacağım (elveda de)
Go ahead and make me cry
Devam et ve beni ağlat
I'll be alright
iyi olacağım
And when you need a place to run to
Ve kaçacak bir yere ihtiyacın olduğunda
For better for worse
Daha iyisi için daha kötüsü için
I got you
seni yakaladım
A place to crash
Kaza yapacak bir yer
I got you
seni yakaladım
No need to ask
Sormaya gerek yok
I got you
seni yakaladım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.