Thunder 歌詞 日本語訳

レオナ・ルイス -​​ サンダー

by Leona Lewis

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leona Lewis Thunder

Mmm - hmm, ooh
うーん、うーん、ああ
Ooh, uuu - uh
ああ、うー - うーん
First it was heaven
最初は天国だった
Everything roses and fire
すべてはバラと火
You and I were golden
あなたと私は黄金色でした
Now it's armageddon
今はハルマゲドンだ
And I woke up like a fighter
そして私は戦闘機のように目覚めた
Building up a legion
軍団を構築する
You were rising like a star
あなたは星のように上昇していました
Reigning like a king
王のように君臨する
While I was waiting in the wings
翼で待っている間
horus
ホルス
And I won't wait any longer
そして、もう待ちません
When you left me down, I got stronger
あなたが私を置き去りにしたとき、私は強くなりました
If you wonder 'bout the lightning
稲妻について疑問に思ったら
I'm on the horizon
私は地平線上にいます
Well, I'm coming back with the thunder
さて、雷とともに戻ってきます
Post-horus
ポストホルス
(With the thunder, with the thunder)
(雷鳴とともに、雷鳴とともに)
Well, I'm coming back with the thunder
さて、雷とともに戻ってきます
(With the thunder, with the thunder)
(雷鳴とともに、雷鳴とともに)
Well, I'm coming back with the thunder (Yeah)
まあ、雷鳴とともに戻ってきます (Yeah)
Scared that you would miss out
見逃してしまうのが怖い
Scared that I would shine without you
あなたなしでは私が輝いてしまうのが怖い
So you held me down, down
それであなたは私を押さえつけました、押さえつけました
But this voice was getting loud
でもこの声は大きくなってきた
And it just wouldn't give in
そしてそれはただ屈服しませんでした
'Cause I was made to sing (Ooh)
だって私は歌うようにさせられてきたから (Ooh)
horus
ホルス
And I won't wait any longer
そして、もう待ちません
When you left me down, I got stronger
あなたが私を置き去りにしたとき、私は強くなりました
If you wonder 'bout the lightning
稲妻について疑問に思ったら
I'm on the horizon
私は地平線上にいます
Well, I'm coming back with the thunder
さて、雷とともに戻ってきます
Post-horus
ポストホルス
(With the thunder, with the thunder)
(雷鳴とともに、雷鳴とともに)
Well, I'm coming back with the thunder
さて、雷とともに戻ってきます
ridge
尾根
With an empty heart, I am free again
空っぽの心で、私は再び自由になる
For some things to start, some have to end
始まることもあれば、終わらせなければならないこともある
With an empty heart, I am free again
空っぽの心で、私は再び自由になる
For some things to start, some have to end
始まることもあれば、終わらせなければならないこともある
horus
ホルス
And I won't wait any longer
そして、もう待ちません
When you left me down, I got stronger
あなたが私を置き去りにしたとき、私は強くなりました
If you wonder 'bout the lightning
稲妻について疑問に思ったら
I'm on the horizon
私は地平線上にいます
Well, I'm coming back with the thunder
さて、雷とともに戻ってきます
Post-horus
ポストホルス
(With the thunder, with the thunder)
(雷鳴とともに、雷鳴とともに)
Well, I'm coming back with the thunder
さて、雷とともに戻ってきます
(With the thunder, with the thunder)
(雷鳴とともに、雷鳴とともに)
Well, I'm coming back with the thunder
さて、雷とともに戻ってきます
Mmm-hmm, uuu-uuh
うーん、うーん、うーん
Mmm-hhm
うーん、うーん
N.C.
ノースカロライナ州
Mmm-hhm, uuu-uuh, uuu-uuh
うーん、うーん、うーん

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.