Whatever It Takes Paroles Traduction Française

Leona Lewis - Tout ce qu'il faut

by Leona Lewis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leona Lewis Whatever It Takes

heyy so this is the theme song to taking the stage season 2... :)
hé, alors c'est la chanson thème de la saison 2 sur scène... :)
The chord progression is the same through out the whole song...
La progression des accords est la même tout au long de la chanson...
and it is played with a capo on the first thret!
et ça se joue au capodastre au premier coup !
(g/bm/d/a) capo 1st thret
(g/bm/d/a) capodastre 1er thret
-through out the whole song
-tout au long de la chanson
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da
People say love
Les gens disent l'amour
Comes and goes, but
Va et vient, mais
They don't understand
Ils ne comprennent pas
What they don't know
Ce qu'ils ne savent pas
Cause, what I feel starts
Parce que ce que je ressens commence
Deep inside
Au plus profond de moi
It's planted like a seed
C'est planté comme une graine
That springs into life
Cela prend vie
They say it's not right
Ils disent que ce n'est pas bien
And we move too fast
Et nous avançons trop vite
But they don't know the meaning
Mais ils ne connaissent pas le sens
Of what we have
De ce que nous avons
Wherever it is, I'll fly
Où que ce soit, je volerai
Whatever it takes, I'll try
Quoi qu'il en soit, j'essaierai
So don't pay no mind
Alors ne fais pas attention
To what other people say
À ce que disent les autres
Whenever it is in my life
Chaque fois que c'est dans ma vie
Know that I will be on time
Sache que je serai à l'heure
'Cause you know why
Parce que tu sais pourquoi
There's no standing in our way
Il n'y a aucun obstacle sur notre chemin
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da (x2)
Da, da, da, da, da, da, da (x2)
When you're far and
Quand tu es loin et
We're apart
Nous sommes séparés
I'm really missing you
Tu me manques vraiment
I wanna be where you are
Je veux être là où tu es
They say it's not right (it's not right)
Ils disent que ce n'est pas bien (ce n'est pas bien)
And it won't last (it won't last)
Et ça ne durera pas (ça ne durera pas)
No point believing
Cela ne sert à rien de croire
What we have
Ce que nous avons
Wherever it is, I'll fly
Où que ce soit, je volerai
Whatever it takes, I'll try
Quoi qu'il en soit, j'essaierai
So don't pay no mind
Alors ne fais pas attention
To what other people say
À ce que disent les autres
Whenever it is in my life
Chaque fois que c'est dans ma vie
I'll be on time
je serai à l'heure
'Cause you know why
Parce que tu sais pourquoi
There's no standing in my way
Il n'y a aucun obstacle sur mon chemin
And if you're lost
Et si tu es perdu
I'm gonna find you
je vais te trouver
'Cause without you
Parce que sans toi
I'll break down and cry
Je vais m'effondrer et pleurer
And you know why
Et tu sais pourquoi
I wanna surround you
je veux t'entourer
With all my love
Avec tout mon amour
(Choir joins, ad libs from Leona)
(La chorale se joint, ad libs de Leona)
Wherever it is, I'll fly
Où que ce soit, je volerai
Whatever it takes, I'll try
Quoi qu'il en soit, j'essaierai
So don't pay no mind
Alors ne fais pas attention
To what other people say
À ce que disent les autres
Whenever it is in my life
Chaque fois que c'est dans ma vie
Know that I will be on time
Sache que je serai à l'heure
'Cause you know why
Parce que tu sais pourquoi
There's no standing in my way
Il n'y a aucun obstacle sur mon chemin
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da (x2)
Da, da, da, da, da, da, da (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.