Ballerina Letra Traducción al Español

Leona Naess - Bailarina

by Leona Naess

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leona Naess Ballerina

I'll never feel the weight of your hands
Nunca sentiré el peso de tus manos
Inside mine like diamonds
Dentro del mío como diamantes
Lace so fine ballerina
Bailarina de encaje tan fino.
ch /ch
ch/ch
Dm7(no3) xx053x
Dm7(no3) xx053x
Cupcake and my earthquake
Cupcake y mi terremoto
Wakes me from my sleep that
Me despierta de mi sueño que
Never comes are you breathing
Nunca llega, ¿estás respirando?
C Dm7(no3)
C Dm7(no3)
Waiting for me
esperándome
ch /ch
ch/ch
I didn't really want you
Realmente no te quería
ch /ch
ch/ch
But I want you now
Pero te quiero ahora
ch /ch
ch/ch
Was so foolish of me
Fue tan tonto de mi parte
To feel you tumbling down
Para sentirte cayendo
Into that empty room
En esa habitación vacía
The lights went out
las luces se apagaron
Em7 Dm7(no3)
Em7 Dm7(no3)
I want to rescue want to scream out loud
quiero rescatar quiero gritar fuerte
ch /ch
ch/ch
I didn't think i needed you
No pensé que te necesitaba
ch /ch
ch/ch
But I need you now
Pero te necesito ahora
ch /ch
ch/ch
Was so empty in me
Estaba tan vacío en mí
To feel you crashing down
Para sentirte derrumbándote
Into the empty world
En el mundo vacío
The music stops
la musica se detiene
Em7 Dm7(no3)
Em7 Dm7(no3)
I want to rescue want to scream out loud
quiero rescatar quiero gritar fuerte
You will always be mine
siempre serás mía
The room spins. pull you from me My body burns
La habitación da vueltas. Sacarte de mí Mi cuerpo arde
Tell me of the rainbows
Háblame de los arcoiris
The colors that the rain throws
Los colores que arroja la lluvia
Ballerina dance softly
Bailarina baila suavemente
She knows when to come only
Ella sabe cuando venir sólo
When she's called I'm slowly
Cuando ella llama, voy lentamente.
C Dm7(no3)
C Dm7(no3)
Coming to
viniendo a
ch /ch
ch/ch
I didn't really want you
Realmente no te quería
ch /ch
ch/ch
But I need you
pero te necesito
ch /ch
ch/ch
Was so foolish of me
Fue tan tonto de mi parte
Feel you tumbling down
Sentirte cayendo
Into that empty world
En ese mundo vacío
The lights went out
las luces se apagaron
Em7 Dm7(no3)
Em7 Dm7(no3)
I want to rescue want to scream out loud
quiero rescatar quiero gritar fuerte
ch /ch
ch/ch
I didn't think i needed you
No pensé que te necesitaba
ch /ch
ch/ch
But I need you now
Pero te necesito ahora
ch /ch
ch/ch
Was so empty in me
Estaba tan vacío en mí
To feel you crashing down
Para sentirte derrumbándote
Into that empty world
En ese mundo vacío
The music stops
la musica se detiene
Em7 Dm7(no3)
Em7 Dm7(no3)
I want to rescue want to scream out loud
quiero rescatar quiero gritar fuerte
You will always be mine
siempre serás mía
BRIDGE(2:58)
PUENTE(2:58)
So, so sor-ry Just come back for me now
Lo siento mucho. Vuelve por mí ahora.
So, so sor-ry Just come back to me now
Lo siento mucho. Vuelve conmigo ahora.
ch /ch
ch/ch
I didn't really want you
Realmente no te quería
ch /ch
ch/ch
But I need you
pero te necesito
ch /ch
ch/ch
Was so foolish of me
Fue tan tonto de mi parte
Feel you tumbling down
Sentirte cayendo
Into that empty room
En esa habitación vacía
The lights went out
las luces se apagaron
Em7 Dm7(no3)
Em7 Dm7(no3)
I want to rescue want to scream out loud
quiero rescatar quiero gritar fuerte
ch /ch
ch/ch
I didn't think i needed you
No pensé que te necesitaba
ch /ch
ch/ch
But I need you now
Pero te necesito ahora
ch /ch
ch/ch
Was so empty in me
Estaba tan vacío en mí
Feel you tumbling down
Sentirte cayendo
Into that empty room
En esa habitación vacía
The lights went out
las luces se apagaron
Em7 Dm7(no3)
Em7 Dm7(no3)
I want to rescue want to scream out loud
quiero rescatar quiero gritar fuerte
But you will always be mine
Pero siempre serás mía
I hope this chord chart/tab helps. Its not exact, but pretty close for those wishing to
Espero que esta tabla/pestaña de acordes ayude. No es exacto, pero está bastante cerca para aquellos que deseen
play the piano piece on guitar.
tocar la pieza de piano con la guitarra.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.