First We Take Manhattan Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Leonard Cohen - Önce Manhattan'ı Alırız
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They sentenced me to twenty years of boredom
Beni yirmi yıllık can sıkıntısına mahkum ettiler
For trying to change the system from within
Sistemi içeriden değiştirmeye çalıştığım için
I'm coming now, I'm coming to reward them
Şimdi geliyorum, onları ödüllendirmeye geliyorum
First we take Manhattan, then we take Berlin
Önce Manhattan'ı alırız, sonra Berlin'i alırız
I'm guided by a signal in the heavens
Göklerdeki bir sinyal tarafından yönlendiriliyorum
I'm guided by this birthmark on my skin
Cildimdeki bu doğum lekesi bana rehberlik ediyor
I'm guided by the beauty of our weapons
Silahlarımızın güzelliği bana rehberlik ediyor
First we take Manhattan, then we take Berlin
Önce Manhattan'ı alırız, sonra Berlin'i alırız
I'd really like to live beside you, baby
Senin yanında yaşamayı gerçekten çok isterim bebeğim
us4
us4
I love your body and your spirit and your clothes
Vücudunu, ruhunu ve kıyafetlerini seviyorum
us4
us4
But you see that line there moving through the station?
Ama istasyonun içinden geçen şu hattı görüyor musun?
I told you, I told you, I told you, I was one of those
Sana söyledim, sana söyledim, sana söyledim, ben de onlardan biriydim.
Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win
Ah, beni bir zavallı olarak sevdin ama şimdi kazanabileceğimden endişeleniyorsun
You know the way to stop me, but you don't have the discipline
Beni durdurmanın yolunu biliyorsun ama disipline sahip değilsin
How many nights I prayed for this, to let my work begin
Kaç gece bunun için dua ettim, işimin başlaması için
First we take Manhattan, then we take Berlin
Önce Manhattan'ı alırız, sonra Berlin'i alırız
I don't like your fashion business, mister
Moda işinizi sevmiyorum bayım
And I don't like these drugs that keep you thin
Ve seni zayıf tutan bu ilaçları sevmiyorum
I don't like what happened to my sister
Kız kardeşimin başına gelenler hoşuma gitmedi
First we take Manhattan, then we take Berlin
Önce Manhattan'ı alırız, sonra Berlin'i alırız
I'd really like to live beside you, baby
Senin yanında yaşamayı gerçekten çok isterim bebeğim
I love your body and your spirit and your clothes
Vücudunu, ruhunu ve kıyafetlerini seviyorum
But you see that line there moving through the station?
Ama istasyonun içinden geçen şu hattı görüyor musun?
I told you, I told you, I told you, I was one of those
Sana söyledim, sana söyledim, sana söyledim, ben de onlardan biriydim.
And I thank you for those items that you sent me
Ve bana gönderdiğiniz eşyalar için teşekkür ederim
The monkey and the plywood violin
Maymun ve kontrplak keman
I practiced every night and now I'm ready
Her gece çalıştım ve artık hazırım
First we take Manhattan, then we take Berlin
Önce Manhattan'ı alırız, sonra Berlin'i alırız
Ah remember me, I used to live for music
Ah beni hatırla, müzik için yaşardım
Remember me, I brought your groceries in
Beni hatırla, yiyeceklerini getirdim
Well it's Father's Day and everybody's wounded
Bugün Babalar Günü ve herkes yaralı
First we take Manhattan, then we take Berlin
Önce Manhattan'ı alırız, sonra Berlin'i alırız
Guitarist friendly version
Gitarist dostu versiyon
They sentenced me to twenty years of boredom
Beni yirmi yıllık can sıkıntısına mahkum ettiler
For trying to change the system from within
Sistemi içeriden değiştirmeye çalıştığım için
I'm coming now, I'm coming to reward them
Şimdi geliyorum, onları ödüllendirmeye geliyorum
First we take Manhattan, then we take Berlin
Önce Manhattan'ı alırız, sonra Berlin'i alırız
I'd really like to live beside you, baby
Senin yanında yaşamayı gerçekten çok isterim bebeğim
us4
us4
I love your body and your spirit and your clothes
Vücudunu, ruhunu ve kıyafetlerini seviyorum
us4
us4
But you see that line there moving through the station?
Ama istasyonun içinden geçen şu hattı görüyor musun?
I told you, I told you, I told you, I was one of those
Sana söyledim, sana söyledim, sana söyledim, ben de onlardan biriydim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
