Steer Your Way Versuri Traducere în Română

Leonard Cohen - Dirijați-vă calea

by Leonard Cohen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leonard Cohen Steer Your Way

Steer your way past the ruins of the Altar and the Mall
Îndreptați-vă pe lângă ruinele Altarului și Mall-ului
Steer your way through the fables of Creation and The Fall
Căutați-vă drumul prin fabulele Creației și Căderii
Steer your way past the Palaces that rise above the rot
Îndreptați-vă pe lângă Palatele care se înalță deasupra putregaiului
Year by year, month by month, day by day, thought by thought
An de an, luna de luna, zi de zi, gand dupa gand
Steer your heart past the Truth you believed in yesterday
Îndreptați-vă inima dincolo de Adevărul în care ați crezut ieri
Such as Fundamental Goodness and the Wisdom of the Way
Cum ar fi Bunătatea fundamentală și Înțelepciunea Căii
Steer your heart, precious heart, past the women whom you bought
Îndreptați-vă inima, inimă scumpă, pe lângă femeile pe care le-ați cumpărat
Year by year, month by month, day by day, thought by thought
An de an, luna de luna, zi de zi, gand dupa gand
Steer your way through the pain that is far more real than you
Fă-ți drum prin durerea care este mult mai reală decât tine
That has smashed the Cosmic Model that has blinded every View
Asta a distrus Modelul Cosmic care a orbit fiecare Vedere
And please don't make me go there, tho' there be a God or not
Și vă rog să nu mă faceți să merg acolo, chiar dacă există sau nu un Dumnezeu
Year by year, month by month, day by day, thought by thought
An de an, luna de luna, zi de zi, gand dupa gand
They whisper still, the injured stones, the blunted mountains weep
Ei șoptesc încă, pietrele rănite, munții tociți plâng
As he died to make men holy, let us die to make things cheap
Cum a murit pentru a sfinți oamenii, să murim pentru a face lucrurile ieftine
And say the Mea Culpa, which you've probably forgot
Și spune Mea Culpa, pe care probabil l-ai uitat
Year by year, month by month, day by day, thought by thought
An de an, luna de luna, zi de zi, gand dupa gand
Steer your way, Oh my heart, tho' I have no right to ask
Îndreptă-ți drumul, inima mea, deși nu am dreptul să întreb
To the one who was never never equal to the task
Pentru cel care nu a fost niciodată egal cu sarcina
Who knows he's been convicted, who knows he will be shot
Cine știe că a fost condamnat, cine știe că va fi împușcat
Year by year, month by month, day by day, thought by thought
An de an, luna de luna, zi de zi, gand dupa gand
They whisper still, the injured stones, the blunted mountains weep
Ei șoptesc încă, pietrele rănite, munții tociți plâng
As he died to make men holy, let us die to make things cheap
Cum a murit pentru a sfinți oamenii, să murim pentru a face lucrurile ieftine
And say your Mea Culpa, which you gradually forgot
Și spune-ți Mea Culpa, pe care ai uitat-o treptat
Year by year, month by month, day by day, thought by thought
An de an, luna de luna, zi de zi, gand dupa gand

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.