Standing On The Moon Letras Tradução em Português

Lera Lynn - de pé na lua

by Lera Lynn

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lera Lynn Standing On The Moon

I wanna miss you lonely as the desert sand
Eu quero sentir sua falta, sozinho como a areia do deserto
Sparkle like a star, stranger in a faraway land
Brilhe como uma estrela, estranho em uma terra distante
Pockets tie his hands up, feet stuck right where he stands
Os bolsos amarram-lhe as mãos, os pés presos onde ele está.
Divide grows wide between work and the wants of a man
A divisão cresce entre o trabalho e as necessidades de um homem
One hand holds a pulse, the other a steering wheel
Uma mão segura o pulso, a outra o volante
On one hand it is his curse, on the other it's what is real
Por um lado é a maldição dele, por outro é o que é real
Eyes shine bright like the wide, wide world
Os olhos brilham como o vasto e vasto mundo
When you're standing on the moon she could be just any girl
Quando você está na lua, ela poderia ser qualquer garota
Your hands are tied but your heart is free
Suas mãos estão atadas, mas seu coração está livre
If you learn to cut the rope, please make your way to me
Se você aprender a cortar a corda, por favor, venha até mim
I wanna to show you, lover take my hand
Eu quero te mostrar, amor, pegue minha mão
You can find satisfaction being a one woman man
Você pode encontrar satisfação sendo um homem de uma mulher só
I wanna love you, I don't know where I stand
Eu quero te amar, não sei onde estou
Between your heart, the road, and all of the needs of a man
Entre o seu coração, a estrada e todas as necessidades de um homem
One hand holds a pulse, the other a steering wheel
Uma mão segura o pulso, a outra o volante
On one hand it is his curse, on the other it's what is real
Por um lado é a maldição dele, por outro é o que é real
Eyes shine bright like the wide, wide world
Os olhos brilham como o vasto e amplo mundo
When you're standing on the moon she could be just any girl
Quando você está na lua, ela poderia ser qualquer garota
Your hands are tied, but your heart is free
Suas mãos estão atadas, mas seu coração está livre
If you learn to cut the rope, please make your way to me
Se você aprender a cortar a corda, por favor, venha até mim
When you hang you hat on her hook,
Quando você pendura seu chapéu no gancho,
will you hang your head in shame
você vai abaixar a cabeça de vergonha
When you say that it's impossible,
Quando você diz que é impossível,
are you're just running away
você está apenas fugindo
From the thing that kept you tied down
Daquilo que te manteve amarrado
The thing that keeps your feet on the ground
A única coisa que mantém seus pés no chão
Eyes shine bright like the wide, wide world
Os olhos brilham como o vasto e vasto mundo
When you're standing on the moon she could be just any girl
Quando você está na lua, ela poderia ser qualquer garota
Your hands are tied but your heart is free
Suas mãos estão atadas, mas seu coração está livre
If you learn to cut the rope, please make your way to me
Se você aprender a cortar a corda, por favor, venha até mim
If you learn to cut the rope, please make your way to me
Se você aprender a cortar a corda, por favor, venha até mim
Outro:
Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.