La Rue Principale Liedtext Deutsche Übersetzung
Mitbewohner - Main Street
by Les Colocs
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dans ma p'tite ville, on tait juste quatre mille,
In meiner kleinen Stadt waren wir nur viertausend,
pis la rue principale, s'appelait St-Cyrille
und die Hauptstraße hieß St-Cyrille
La Coop, le gaz bar, la caisse pop,
Der Coop, die Gasbar, die Popbox,
le croque-mort et le magasin gnral
der Bestatter und der Gemischtwarenladen
Quand j'y r'tourne, a m'fait assez mal !
Wenn ich zurückgehe, tut es ganz schön weh!
Y est tomb une bombe su' rue principale
Auf der Hauptstraße fiel eine Bombe
Depuis qu'y ont construit le centre d'achat !
Da dort das Einkaufszentrum gebaut wurde!
L'autre jour j'ai amen ma bien-aime
Neulich habe ich meine Geliebte mitgebracht
pour y montrer o c'est que j'tais n
um zu zeigen, wo ich geboren wurde
Aussitt arriv me v'l en beau joualvert,
Sobald ich ankam, trug ich ein wunderschönes Joualvert,
a avait d'l'air de Val Jalbert !
Es sah aus wie Val Jalbert!
Ah ! Quand j'y r'tourne, a m'fait assez mal!
Ah! Wenn ich zurückgehe, tut es ganz schön weh!
Y est tomb une bombe su' rue principale
Auf der Hauptstraße fiel eine Bombe
Depuis qu'y ont construit le centre d'achat !
Da dort das Einkaufszentrum gebaut wurde!
Une bonne journe, j'vas y r'tourner avec mon bulldozer
Eines guten Tages werde ich mit meinem Bulldozer dorthin zurückkehren
Pis l'centre d'achat y va passer un mauvais quart d'heure
Und das Einkaufszentrum wird dort eine schlechte Zeit haben
Avant la v'nue du centre d'achat,
Vor der Ankunft des Einkaufszentrums
sur la grand' rue c'tait plus vivant qu'a
Auf der Hauptstraße war es lebhafter als auf der Hauptstraße
Des ti-culs en bcique, des cousines en visite,
Jungs in Gruppen, Cousins zu Besuch,
c'tait noir de monde comme en Afrique
Es war überfüllt wie in Afrika
Quand j'y r'tourne c'est pathtique!
Wenn ich zurückgehe, ist es erbärmlich!
a va donc ben mal su' rue principale
Auf der Hauptstraße läuft es also schlecht
Depuis qu'y ont construit le McDonald !
Da dort McDonald's gebaut wurde!
Dans ma p'tite ville, y sont pus rien qu'trois mille,
In meiner kleinen Stadt gibt es nur dreitausend,
pis la rue principale est dev'nue ben tranquille
und die Hauptstraße ist sehr ruhig geworden
L'picerie est partie, le cinma aussi et le motel est dmoli
Der Lebensmittelladen ist verschwunden, das Kino auch und das Motel ist abgerissen
Ah ! Quand j'y r'tourne, a m'fait assez mal!
Ach! Wenn ich zurückgehe, tut es ganz schön weh!
Y est tomb une bombe su' rue principale
Auf der Hauptstraße fiel eine Bombe
Depuis qu'y ont construit le centre d'achat !
Da dort das Einkaufszentrum gebaut wurde!
Une bonne journe, j'vas y r'tourner avec mon bulldozer
Eines guten Tages werde ich mit meinem Bulldozer dorthin zurückkehren
Pis l'centre d'achat y va passer un mauvais quart d'heure
Und das Einkaufszentrum wird dort eine schlechte Zeit haben
Dans ma p'tite ville, on tait juste quatre mille,
In meiner kleinen Stadt waren wir nur viertausend,
pis la rue principale, s'appelait St-Cyrille
und die Hauptstraße hieß St-Cyrille
La Coop, le gaz bar, la caisse pop,
Der Coop, die Gasbar, die Popbox,
le croque-mort et le magasin gnral
der Bestatter und der Gemischtwarenladen
Quand j'y r'tourne, a m'fait assez mal!
Wenn ich zurückgehe, tut es ganz schön weh!
Y est tomb une bombe su' rue principale
Auf der Hauptstraße fiel eine Bombe
Depuis qu'y ont construit le centre d'achat!
Da dort das Einkaufszentrum gebaut wurde!
Le centre d'achat! Le centre d'achat! Le centre d'achat!
Das Einkaufszentrum! Das Einkaufszentrum! Das Einkaufszentrum!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
