Colore Letras Tradução em Português
Les Innocents - Colore
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
capo en 4 (En live il y a une guitare sans capo et une autre en 6)
capo em 4 (Ao vivo tem um violão sem capo e outro em 6)
B6 : 322000
B6: 322.000
Em7 : 022030
Em7: 022030
C4 : 033010
C4: 033010
Intro :
Introdução:
Colore le monde, sans feutre sans épreuve ni bombe
Pinte o mundo, sem marcador, sem teste ou bomba
Indolore, les murs, et coule dans le fleuve la facture
Indolor, as paredes, e deságua no rio a conta
En monnaie, de singe, fraîche blanche comme le linge
Em dinheiro, macaco, branco como linho
Sur la peau, rpand, du fard sur les hommes car le temps
Na pele, rpand, maquiagem nos homens porque o tempo
Refrain :
Refrão:
Colore la foule, colore mes veines
Colora a multidão, colora minhas veias
Chaque jour il me révèle
Todos os dias ele me revela
En chair de poule, en bleu du ciel
Em arrepios, no azul do céu
Et la foule sort de mes veines
E a multidão sai das minhas veias
Oui comme le temps est un ami
Sim, como se o tempo fosse um amigo
Il colore mon pays
Isso colore meu país
Des dieux, mes s'urs j'en vois de toutes les couleurs
Deuses, minhas irmãs, eu as vejo em todas as cores
Pour des cieux, mes frères s'engagent sur des routes l'envers
Pelos céus, meus irmãos pegam estradas de cabeça para baixo
Mais l haut, décide, fait le ménage fait le vide
Mas lá em cima, decida, limpo, vazio
Sur la peau répand du fard sur les hommes comme le temps
Na pele espalha maquiagem nos homens como o tempo
Colore la foule, colore mes veines
Colora a multidão, colora minhas veias
Chaque jour il me révèle
Todos os dias ele me revela
En chair de poule, en bleu du ciel
Em arrepios, no azul do céu
Et la foule sort de mes veines
E a multidão sai das minhas veias
Colore la foule, colore mes veines
Colora a multidão, colora minhas veias
Chaque jour il me révèle
Todos os dias ele me revela
En chair de poule, en bleu du ciel
Em arrepios, no azul do céu
Et la foule sort de mes veines
E a multidão sai das minhas veias
Oui comme le temps est un ami
Sim, como se o tempo fosse um amigo
Il colore, il colore, il colore mon pays.
Colore, colore, colore meu país.
Colore la foule, colore mes veines
Colora a multidão, colora minhas veias
Chaque jour sort de mes veines
Todo dia sai das minhas veias
Colore, Colore
Cor, Cor
En bleu du ciel
No azul do céu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
