Psycho Bitch Paroles Traduction Française

Lesley Roy - Chienne Psycho

by Lesley Roy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lesley Roy Psycho Bitch

Lesley Roy - Psycho Bitch
Lesley Roy - Chienne Psycho
Intro: G
Introduction : G
Verse:
Verset :
Is it fair to say you played me for a fool
Est-il juste de dire que tu m'as joué pour un imbécile
Is it fair to say you used me that's the truth
Est-il juste de dire que tu m'as utilisé, c'est la vérité
You've been lying all the time and now I'm mad
Tu as menti tout le temps et maintenant je suis en colère
You drove me to the vodka shots and knocked them back
Tu m'as conduit aux shots de vodka et tu les as repoussé
Chorus:
Chœur :
I bet you never thought that I would be a basket case
Je parie que tu n'as jamais pensé que je serais un cas désespéré
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Je deviens fou parce que tu es accro à quelqu'un
And that someone isn't me
Et ce quelqu'un n'est pas moi
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Je parie que tu n'aurais jamais pensé que je serais une salope psychopathe comme
The kind of girl thats gonna smash your head lights
Le genre de fille qui va briser tes phares
No that someone isn't me
Non, ce n'est pas moi
Verse:
Verset :
Is it fair to say went and hit the lock
Est-il juste de dire que je suis allé frapper la serrure
Do you think that I should say it to the cops
Pensez-vous que je devrais le dire aux flics
When they ask me where I was the seventeenth
Quand ils me demandent où j'étais le dix-septième
Should I be like you and say it wasn't me
Dois-je être comme toi et dire que ce n'était pas moi
Chorus:
Chœur :
I bet you never thought that I would be a basket case
Je parie que tu n'as jamais pensé que je serais un cas désespéré
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Je deviens fou parce que tu es accro à quelqu'un
And that someone isn't me
Et ce quelqu'un n'est pas moi
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Je parie que tu n'aurais jamais pensé que je serais une salope psychopathe comme
The kind of girl thats gonna smash your head lights
Le genre de fille qui va briser tes phares
No that someone isn't me
Non, ce n'est pas moi
Bridge:
Pont :
Does she do what I did
Est-ce qu'elle fait ce que j'ai fait
Is she beautiful or
Est-elle belle ou
Will she go where I will go
Est-ce qu'elle ira où j'irai
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
Chorus/Outro:
Refrain/Outro :
I bet you never thought that I would be a basket case
Je parie que tu n'as jamais pensé que je serais un cas désespéré
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Je deviens fou parce que tu es accro à quelqu'un
C G (pickslide)
CG (pickslide)
And that someone isn't me
Et ce quelqu'un n'est pas moi
(background lead repeated)
(le fond est répété)
(break) C G
(pause) CG
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Je parie que tu n'aurais jamais pensé que je serais une salope psychopathe comme
The kind of girl thats gonna smash your head lights
Le genre de fille qui va briser tes phares
No that someone isn't me
Non, ce n'est pas moi
I bet you never thought that I would be a basket case
Je parie que tu n'as jamais pensé que je serais un cas désespéré
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Je deviens fou parce que tu es accro à quelqu'un
And that someone isn't me
Et ce quelqu'un n'est pas moi
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Je parie que tu n'aurais jamais pensé que je serais une salope psychopathe comme
The kind of girl thats gonna smash your head lights
Le genre de fille qui va briser tes phares
No that someone isn't me
Non, ce n'est pas moi
End on G
Terminer sur G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.