Psycho Bitch Letras Tradução em Português
Lesley Roy - vadia psicótica
by Lesley Roy
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lesley Roy - Psycho Bitch
Lesley Roy - vadia psicótica
Intro: G
Introdução: G
Verse:
Versículo:
Is it fair to say you played me for a fool
É justo dizer que você me fez de bobo
Is it fair to say you used me that's the truth
É justo dizer que você me usou, essa é a verdade
You've been lying all the time and now I'm mad
Você esteve mentindo o tempo todo e agora estou bravo
You drove me to the vodka shots and knocked them back
Você me levou até as doses de vodca e as bebeu de volta
Chorus:
Refrão:
I bet you never thought that I would be a basket case
Aposto que você nunca pensou que eu seria um caso perdido
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Estou ficando louco porque você está viciado em alguém
And that someone isn't me
E esse alguém não sou eu
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Aposto que você nunca pensou que eu seria uma vadia psicopata como
The kind of girl thats gonna smash your head lights
O tipo de garota que vai quebrar as luzes da sua cabeça
No that someone isn't me
Não, esse alguém não sou eu
Verse:
Versículo:
Is it fair to say went and hit the lock
É justo dizer que foi e bateu na fechadura
Do you think that I should say it to the cops
Você acha que eu deveria dizer isso à polícia
When they ask me where I was the seventeenth
Quando me perguntam onde eu estava no décimo sétimo
Should I be like you and say it wasn't me
Devo ser como você e dizer que não fui eu
Chorus:
Refrão:
I bet you never thought that I would be a basket case
Aposto que você nunca pensou que eu seria um caso perdido
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Estou ficando louco porque você está viciado em alguém
And that someone isn't me
E esse alguém não sou eu
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Aposto que você nunca pensou que eu seria uma vadia psicopata como
The kind of girl thats gonna smash your head lights
O tipo de garota que vai quebrar as luzes da sua cabeça
No that someone isn't me
Não, esse alguém não sou eu
Bridge:
Ponte:
Does she do what I did
Ela faz o que eu fiz
Is she beautiful or
Ela é linda ou
Will she go where I will go
Ela irá para onde eu irei
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
na na na na na na na na na na, na na na na na na na na na la la......
Chorus/Outro:
Refrão/Outro:
I bet you never thought that I would be a basket case
Aposto que você nunca pensou que eu seria um caso perdido
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Estou ficando louco porque você está viciado em alguém
C G (pickslide)
C G (slide de seleção)
And that someone isn't me
E esse alguém não sou eu
(background lead repeated)
(linha de fundo repetida)
(break) C G
(pausa) C G
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Aposto que você nunca pensou que eu seria uma vadia psicopata como
The kind of girl thats gonna smash your head lights
O tipo de garota que vai quebrar as luzes da sua cabeça
No that someone isn't me
Não, esse alguém não sou eu
I bet you never thought that I would be a basket case
Aposto que você nunca pensou que eu seria um caso perdido
I'm going crazy cuz your hooked on someone
Estou ficando louco porque você está viciado em alguém
And that someone isn't me
E esse alguém não sou eu
Bet you never thought that I would be a psycho bitch like
Aposto que você nunca pensou que eu seria uma vadia psicopata como
The kind of girl thats gonna smash your head lights
O tipo de garota que vai quebrar as luzes da sua cabeça
No that someone isn't me
Não, esse alguém não sou eu
End on G
Terminar em G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
