Hopeless Case Liedtext Deutsche Übersetzung
Weniger als Jake – Hoffnungsloser Fall
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: b_riggs23@yahoo.com for corrections, comments or anything else.
E-Mail: b_riggs23@yahoo.com für Korrekturen, Kommentare oder sonstiges.
This is my own interpretation of the song
Dies ist meine eigene Interpretation des Liedes
I have this feeling inside, that I wouldn't like me, if I met me.
Ich habe das Gefühl in mir, dass ich mich nicht mögen würde, wenn ich mich treffen würde.
It seems like a losing fight, if you could see through my eyes,
Es scheint ein verlorener Kampf zu sein, wenn du durch meine Augen sehen könntest,
Then you'd believe me...
Dann würdest du mir glauben...
Pre-chorus:
Vorchor:
The truth is that I'm over-rated, I can't think straight I'm formulaic.
Die Wahrheit ist, dass ich überbewertet werde, ich kann nicht klar denken, ich bin formelhaft.
The truth is that it's sad to say it, but you can't help me.
Die Wahrheit ist, dass es traurig ist, das zu sagen, aber Sie können mir nicht helfen.
Chorus:
Chor:
You, you don't see me that way, you hear the words that I say,
Du siehst mich nicht so, du hörst die Worte, die ich sage,
you just tell me my heart's in the right place.
Du sagst mir einfach, dass mein Herz am rechten Fleck ist.
It's the world that's confused, and it's never too late...
Die Welt ist verwirrt und es ist nie zu spät ...
to save a hopeless case...
um einen hoffnungslosen Fall zu retten...
Verse 2:
Vers 2:
I've always known a ghost like me, can disappear in... a moment...
Ich habe schon immer einen Geist wie mich gekannt, der in... einem Moment verschwinden kann...
I'm my own worst casualty, anything I touch can... be broken...
Ich selbst bin mein schlimmstes Opfer, alles, was ich berühre, kann... kaputt gehen...
Pre-chorus:
Vorchor:
The truth is that I'm self-destructive, I'm insecure, I'm out of focus
Die Wahrheit ist, dass ich selbstzerstörerisch bin, unsicher und unkonzentriert
The truth is that I've had enough , but you still help me,
Die Wahrheit ist, dass ich genug habe, aber du hilfst mir trotzdem,
Chorus:
Chor:
You, you don't see me that way, you hear the words that I say,
Du siehst mich nicht so, du hörst die Worte, die ich sage,
You just tell me my heart's in the right place.(you hear the words that I say)
Du sagst mir einfach, dass mein Herz am rechten Fleck ist. (Du hörst die Worte, die ich sage)
It's the world that's confused, (you hear the words that I say)
Es ist die Welt, die verwirrt ist (Sie hören die Worte, die ich sage)
And it's never to late... to save a hopeless case...
Und es ist nie zu spät ... einen hoffnungslosen Fall zu retten ...
Bridge:
Brücke:
Your giving me perspective, (woah), It's better than mine, (woah)
Du gibst mir eine Perspektive, (woah), sie ist besser als meine, (woah)
and I'll still be defective, and you're wasting your time...
und ich werde immer noch fehlerhaft sein und du verschwendest deine Zeit ...
Pre-chorus:
Vorchor:
The truth is that I'm self-destructive, I'm insecure, I'm out of focus
Die Wahrheit ist, dass ich selbstzerstörerisch bin, unsicher und unkonzentriert
The truth is that I've had enough, but you still help me,
Die Wahrheit ist, dass ich genug habe, aber du hilfst mir trotzdem,
Chorus:
Chor:
You, you don't see me that way, you hear the words that I say,
Du siehst mich nicht so, du hörst die Worte, die ich sage,
You just tell me my heart's in the right place, (you hear the words that I say)
Du sagst mir einfach, dass mein Herz am rechten Fleck ist (Du hörst die Worte, die ich sage)
It's the world that's confused, (you hear the words that I say)
Es ist die Welt, die verwirrt ist (Sie hören die Worte, die ich sage)
And it's never too late... to save a hopeless case, (you hear the words that I say)
Und es ist nie zu spät ... um einen hoffnungslosen Fall zu retten (Sie hören die Worte, die ich sage)
And my head is on straight, (you hear the words that I say)
Und mein Kopf ist gerade (Sie hören die Worte, die ich sage)
And it's never too late... to save a hopeless case...
Und es ist nie zu spät... um einen hoffnungslosen Fall zu retten...
END
ENDE
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
