Hopeless Case Songtekst Nederlandse Vertaling

Minder dan Jake - Hopeloos geval

by Less Than Jake

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Less Than Jake Hopeless Case

Email: b_riggs23@yahoo.com for corrections, comments or anything else.
E-mail: b_riggs23@yahoo.com voor correcties, opmerkingen of iets anders.
This is my own interpretation of the song
Dit is mijn eigen interpretatie van het lied
I have this feeling inside, that I wouldn't like me, if I met me.
Ik heb het gevoel van binnen dat ik mezelf niet leuk zou vinden als ik me zou ontmoeten.
It seems like a losing fight, if you could see through my eyes,
Het lijkt een verloren strijd, als je door mijn ogen zou kunnen kijken,
Then you'd believe me...
Dan zou je mij geloven...
Pre-chorus:
Pre-refrein:
The truth is that I'm over-rated, I can't think straight I'm formulaic.
De waarheid is dat ik overschat word, ik kan niet helder nadenken, ik ben formeel.
The truth is that it's sad to say it, but you can't help me.
De waarheid is dat het triest is om het te zeggen, maar je kunt me niet helpen.
Chorus:
refrein:
You, you don't see me that way, you hear the words that I say,
Jij, jij ziet mij niet zo, jij hoort de woorden die ik zeg,
you just tell me my heart's in the right place.
Vertel me gewoon dat mijn hart op de juiste plaats zit.
It's the world that's confused, and it's never too late...
Het is de wereld die in verwarring is, en het is nooit te laat...
to save a hopeless case...
om een hopeloos geval te redden...
Verse 2:
Vers 2:
I've always known a ghost like me, can disappear in... a moment...
Ik heb altijd geweten dat een geest zoals ik, in een ogenblik kan verdwijnen...
I'm my own worst casualty, anything I touch can... be broken...
Ik ben mijn eigen ergste slachtoffer, alles wat ik aanraak kan... gebroken worden...
Pre-chorus:
Pre-refrein:
The truth is that I'm self-destructive, I'm insecure, I'm out of focus
De waarheid is dat ik zelfdestructief ben, onzeker en onscherp
The truth is that I've had enough , but you still help me,
De waarheid is dat ik er genoeg van heb, maar je helpt me nog steeds,
Chorus:
refrein:
You, you don't see me that way, you hear the words that I say,
Jij, jij ziet mij niet zo, jij hoort de woorden die ik zeg,
You just tell me my heart's in the right place.(you hear the words that I say)
Vertel me gewoon dat mijn hart op de juiste plaats zit. (Je hoort de woorden die ik zeg)
It's the world that's confused, (you hear the words that I say)
Het is de wereld die in de war is (je hoort de woorden die ik zeg)
And it's never to late... to save a hopeless case...
En het is nooit te laat... om een hopeloze zaak te redden...
Bridge:
Brug:
Your giving me perspective, (woah), It's better than mine, (woah)
Je geeft me perspectief, (woah), Het is beter dan de mijne, (woah)
and I'll still be defective, and you're wasting your time...
en ik zal nog steeds gebrekkig zijn, en je verspilt je tijd...
Pre-chorus:
Pre-refrein:
The truth is that I'm self-destructive, I'm insecure, I'm out of focus
De waarheid is dat ik zelfdestructief ben, onzeker en onscherp
The truth is that I've had enough, but you still help me,
De waarheid is dat ik er genoeg van heb, maar je helpt me nog steeds,
Chorus:
refrein:
You, you don't see me that way, you hear the words that I say,
Jij, jij ziet mij niet zo, jij hoort de woorden die ik zeg,
You just tell me my heart's in the right place, (you hear the words that I say)
Vertel me gewoon dat mijn hart op de juiste plaats zit (je hoort de woorden die ik zeg)
It's the world that's confused, (you hear the words that I say)
Het is de wereld die in de war is (je hoort de woorden die ik zeg)
And it's never too late... to save a hopeless case, (you hear the words that I say)
En het is nooit te laat... om een hopeloze zaak te redden (je hoort de woorden die ik zeg)
And my head is on straight, (you hear the words that I say)
En mijn hoofd is recht (je hoort de woorden die ik zeg)
And it's never too late... to save a hopeless case...
En het is nooit te laat... om een hopeloze zaak te redden...
END
EINDE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.