Sleep It Off Songtekst Nederlandse Vertaling

Minder dan Jake - Slaap maar uit

by Less Than Jake

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Less Than Jake Sleep It Off

This is the acoustic version of Sleep it Off (a criminally underrated LJT
Dit is de akoestische versie van Sleep it Off (een crimineel onderschatte LJT
b-side), I've designed this tab to be played with open chords wherever
b-kant), heb ik dit tabblad zo ontworpen dat het overal met open akkoorden kan worden gespeeld
possible (F# and C# being the exceptions). To see how this is played do your
mogelijk (F# en C# zijn de uitzonderingen). Om te zien hoe dit wordt gespeeld, doe je
homework and seek out the live acoustic version of this track, which I seem
huiswerk maken en op zoek gaan naar de live akoestische versie van dit nummer, wat mij lijkt
to remember being a free download at some point. Enjoy!
om te onthouden dat het ooit een gratis download was. Genieten!
HORUS
HORUS
i might as well just sleep it off
Ik kan het net zo goed uitslapen
wishful thinking's got my wires crossed (whoa ho)
wensdenken heeft mijn draden gekruist (whoa ho)
when i am desperate and alone
als ik wanhopig en alleen ben
i know i know i know how low i go
Ik weet dat ik weet dat ik weet hoe laag ik ga
Verse1
Vers1
so i'll drive and disapear
dus ik rijd en verdwijn
and maybe if i'm luck by this time next year
en misschien als ik geluk heb volgend jaar rond deze tijd
no one i know will know my name
niemand die ik ken zal mijn naam kennen
it's either change or go or i'll explode today
Het is veranderen of weggaan, anders ontplof ik vandaag
i'll leave a note on my machine
Ik laat een briefje achter op mijn machine
unplug the phone and finish packing all my things
haal de telefoon eruit en pak al mijn spullen in
i found a photograph of me
Ik heb een foto van mij gevonden
its been such a slow decay
het is zo'n langzaam verval geweest
day to day i don't even recognize my own face
van dag tot dag herken ik mijn eigen gezicht niet eens
i had another breakdown
Ik had weer een storing
and i'm floating face down
en ik zweef met mijn gezicht naar beneden
HORUS
HORUS
i might as well just sleep it off
Ik kan het net zo goed uitslapen
wishful thinking's got my wires crossed (whoa ho)
wensdenken heeft mijn draden gekruist (whoa ho)
when i am desperate and alone
als ik wanhopig en alleen ben
i know i know yeah i know how low i go
Ik weet het, ik weet het, ja, ik weet hoe laag ik ga
Verse2
Vers 2
i'm going to sleep it off
ik ga het uitslapen
this sinking feeling of always feeling lost
dit zinkende gevoel van altijd verloren voelen
hasn't been that long
is nog niet zo lang geleden
six years worth of always being wrong
zes jaar lang altijd ongelijk hebben
i met an old friend out on the street
Ik ontmoette een oude vriend op straat
traded stories and out of date memories
uitgewisselde verhalen en verouderde herinneringen
she has a photograph of me
ze heeft een foto van mij
it's been such a slow decay
het is zo'n langzaam verval geweest
day to day did we seem much happier in those days
van dag tot dag leken we in die tijd veel gelukkiger
Solo break
Solo-pauze
into verse end
naar het einde van het vers
its been a slow decay
het is een langzaam verval geweest
day to day i don't even recognize my own face
van dag tot dag herken ik mijn eigen gezicht niet eens
Last horusette
Laatste horusette
i know i know i know how low i go
Ik weet dat ik weet dat ik weet hoe laag ik ga
End on E
Eindig op E
- or for the special live acoustic ending
- of voor het bijzondere live akoestische einde
End on E then slow strum A E A E to finish
Eindig op E en tokkel langzaam A E A E om te eindigen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.