Co-Pilot Songtekst Nederlandse Vertaling

Brieven aan Cleo - co-piloot

by Letters to Cleo

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Letters to Cleo Co-Pilot

Letters to Cleo - Co-Pilot
Brieven aan Cleo - co-piloot
I searched high and low for tabs to this song, but couldn't find any. I believe this is
Ik heb hoog en laag gezocht naar tabbladen van dit nummer, maar kon er geen vinden. Ik geloof dat dit zo is
only one in existence, don't all thank me too much :D
er bestaat er maar één, bedank me niet allemaal te veel :D
The song can be found at http://uk.youtube.com/watch'v=d8rDlNr7YFo
Het nummer is te vinden op http://uk.youtube.com/watch'v=d8rDlNr7YFo
Everybody says that you're no good
Iedereen zegt dat je niet goed bent
I don't pay attention though
Al let ik er niet op
It doesn't matter though I know it should
Het maakt niet uit, ook al weet ik dat het zou moeten
I don't pay attention
Ik let niet op
BUILD UP
OPBOUWEN
So what's the use?
Dus wat is het nut?
When it never ends
Wanneer het nooit eindigt
And you're singular it's true
En jij bent uniek, het is waar
So much for them
Tot zover voor hen
Who cares about my friends?
Wie bekommert zich om mijn vrienden?
Be my co-pilot
Wees mijn co-piloot
Come be in my dream
Kom, wees in mijn droom
You looked so beautiful there
Je zag er zo mooi uit daar
Just like a part of you
Net als een deel van jou
That makes a part of me seem...
Dat doet een deel van mij lijken...
BREAK
BREAK
Everybody tries so hard to bring me down
Iedereen probeert zo hard om mij neer te halen
I don't pay attention though
Al let ik er niet op
It doesn't matter
Het maakt niet uit
Cuz I can hardly hear a sound
Want ik kan nauwelijks een geluid horen
And I don't pay attention
En ik let niet op
BUILD UP
OPBOUWEN
Because number one
Want nummer één
I'm good with you
Ik ben goed met je
And the way you look at me
En de manier waarop je naar mij kijkt
Is number two
Is nummer twee
So what else would I do?
Dus wat zou ik anders doen?
Be my co-pilot
Wees mijn co-piloot
Come be in my dream
Kom, wees in mijn droom
You looked so beautiful there
Je zag er zo mooi uit daar
G#m B B Bm (hold)
G#m B B Bm (vasthouden)
Just like a part of you
Net als een deel van jou
BRIDGE/SOLO
BRUG/SOLO
It makes a part of me seem...
Het doet een deel van mij lijken...
Like a one way track
Zoals een eenrichtingsverkeer
I feel like I could float away...
Het voelt alsof ik weg kan zweven...
D-1h2-1-------1h2-1---------4/6p4~-2-4~--2~~-|
D-1h2-1-------1h2-1---------4/6p4~-2-4~--2~~-|
E---------4-----------4--2~~-----------------|
E---------4-----------4--2~~---------------|
e----------------------0~~~-2------5---4------|
e---------------------0~~~-2------5---4------|
B-------1-2~~-5~~~------------------------5~~-|
B-------1-2~~-5~~~----------------------5~~-|
G---1-2-------------1h2--------4h5---4--------|
G---1-2-------------1h2--------4h5---4--------|
BUILD UP
OPBOUWEN
So what's the use when it never ends
Dus wat is het nut als er nooit een einde aan komt
And you're singular it's true
En jij bent uniek, het is waar
So much for them
Tot zover voor hen
Who cares about my friends
Wie maakt zich druk om mijn vrienden
Be my co-pilot
Wees mijn co-piloot
Come be in my dream
Kom, wees in mijn droom
You looked so beautiful there
Je zag er zo mooi uit daar
Just like a part of you
Net als een deel van jou
Be my co-pilot
Wees mijn co-piloot
Come be in my dream
Kom, wees in mijn droom
You looked so beautiful there
Je zag er zo mooi uit daar
Just like a part of you
Net als een deel van jou
OUTRO (Chorus)
OUTRO (koor)
Take a ride co-pilot
Maak een ritje co-piloot
Shimmer on my dream
Glans op mijn droom
Build Up
Opbouwen
Break x1
Breek x1
Build Up
Opbouwen
Build Up
Opbouwen
Instrument Outro x2
Instrument Outro x2
Sung Outro x2
Gezongen Outro x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.