Abbi cura di te Liedtext Deutsche Übersetzung
Levante – Passen Sie auf sich auf
by Levante
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G9 Em D
Einführung: G9 Em D
Ovunque andrai
Wohin Sie auch gehen
Abbi cura di te, cura dei tuoi guai
Passen Sie auf sich auf, kümmern Sie sich um Ihre Probleme
Io ti ricordero
Ich werde mich an dich erinnern
Tra i miei desideri e i sogni che
Zwischen meinen Wünschen und Träumen
La notte porta e il giorno non cancella
Die Nacht bringt und der Tag vergeht nicht
Mai
Niemals
Un giorno poi
Eines Tages dann
Abbi cura di me, cura di noi
Pass auf mich auf, pass auf uns auf
Per ogni passo che ho fatto per venire fino a te
Für jeden Schritt, den ich gemacht habe, um zu dir zu kommen
Per quelli che farei, per quelli che faro
Für diejenigen, die ich tun würde, für diejenigen, die ich tun werde
Per non stancarmi mai,
Um nie müde zu werden,
Mai, mai, mai?
Nie, nie, nie?
E chiamami Amore
Und nenn mich Liebe
Senza tremare
Ohne zu zittern
Saremo anche ban*li
Wir werden auch banal sein
Ma che nome dare a questo vortice che porto al cuore?
Aber welchen Namen sollen wir diesem Wirbel geben, den ich in meinem Herzen trage?
Ancora chiamami Amore
Nenn mich immer noch Liebe
E ci faremo male
Und wir werden verletzt
Ma che cosa vale vivere tra le paure
Aber was lohnt es sich, inmitten von Ängsten zu leben?
Senza avere mai il coraggio di rischiare?
Ohne jemals den Mut zu haben, Risiken einzugehen?
Amore...
Liebe...
Stacco: A9 B5 E
Schnitt: A9 B5 E
Difenditi
Verteidige dich
Il vento soffia, sposta il tempo
Der Wind weht, bewegt die Zeit
Il tempo soffiera su te
Die Zeit wird dich umhauen
Per ogni volta che abbasserai lo sguardo
Für jedes Mal, wenn du nach unten schaust
Senza piu chiedere perche, chiedere di me
Fragen Sie nach mir, ohne noch einmal nach dem Warum zu fragen
Tu non scordarti mai,
Vergiss es nie,
Mai, mai, mai?
Nie, nie, nie?
E chiamami Amore
Und nenn mich Liebe
Senza tremare
Ohne zu zittern
Saremo anche ban*li
Wir werden auch banal sein
Ma che nome dare a questo vortice che porto al cuore?
Aber welchen Namen sollen wir diesem Wirbel geben, den ich in meinem Herzen trage?
Ancora chiamami Amore
Nenn mich immer noch Liebe
E ci faremo male
Und wir werden verletzt
Ma che cosa vale vivere tra le paure
Aber was lohnt es sich, inmitten von Ängsten zu leben?
Senza avere mai il coraggio di rischiare?
Ohne jemals den Mut zu haben, Risiken einzugehen?
Amore...
Liebe...
Coda: F#m A D7+
Coda: F#m A D7+
Segui la parte sinistra
Folgen Sie der linken Seite
Il battito lento
Der langsame Herzschlag
L'istinto che sia?
Ist es Instinkt?
Segui le orme dorate
Folgen Sie den goldenen Fußstapfen
I cieli d'argento
Der silberne Himmel
Non perderti via?
Nicht verloren gehen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
