Leaving Me Now كلمات أغنية ترجمة عربية
المستوى 42 - اتركني الآن
by Level 42
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(King/P. Gould/Badarou)
(الملك / ب. جولد / بدارو)
From the album ?? ??World Machine??
من الألبوم؟؟ ؟؟آلة العالم؟؟
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the- #
#هذا الملف هو عمل المؤلف الخاص ويمثل تفسيرهم لـ- #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#أغنية. لا يجوز لك استخدام هذا الملف إلا للدراسة الخاصة أو المنح الدراسية أو البحث. #
INTRO; G'Am..F? G'A..Dm? (Dm)?C.
مقدمة؛ G'Am..F؟ G'A..Dm؟ (دم)؟ج.
G'Am..F? G'A..Dm????
G'Am..F؟ G'A..Dm ؟؟؟؟
It seems true love is so rare
يبدو أن الحب الحقيقي نادر جدًا
seems all I've known is deceit
يبدو أن كل ما أعرفه هو الخداع
your laughter fills the air
ضحكتك تملأ الهواء
once more I'm sensing defeat
مرة أخرى أشعر بالهزيمة
Chorus.
جوقة.
and I suppose you're leaving me now
وأفترض أنك تتركني الآن
I was so sure now I'm so full of doubt
لقد كنت متأكدًا جدًا الآن، وأنا مليء بالشك
and I suppose you'll be leaving this place
وأفترض أنك ستغادر هذا المكان
just like the smile you wiped from my face
تماما مثل الابتسامة التي مسحتها من وجهي
Bb C D????
ب ج د ؟؟؟؟
this time??.
هذه المرة؟؟.
I always gave my best
لقد بذلت قصارى جهدي دائمًا
your memory serves you so badly
ذاكرتك تخدمك بشدة
some people kill for less
بعض الناس يقتلون من أجل أقل من ذلك
yet I'd still die for you gladly oh, so gladly
ومع ذلك مازلت أموت من أجلك بكل سرور، أوه، بكل سرور
Chorus.
جوقة.
but I suppose it's my turn now
ولكن أعتقد أن هذا دوري الآن
to play a scene that's familiar somehow
لتشغيل مشهد مألوف بطريقة أو بأخرى
I turn the page and you walk away
أقلب الصفحة وأنت تبتعد
not even love could bring you to stay
ولا حتى الحب يستطيع أن يجعلك تبقى
this time
هذه المرة
walk away
ابتعد
so easy
من السهل جدا
once more I'm learning
مرة أخرى أنا أتعلم
in the depths of my despair
في أعماق يأسي
your lies confirming
تأكيد كذبك
Dm???..(into keyboard solo)
مارك ألماني؟؟؟..(في لوحة المفاتيح المنفردة)
true love is so rare
الحب الحقيقي نادر جدا
and I suppose it's my turn now
وأعتقد أن هذا دوري الآن
there's no more love only feelings of doubt
لم يعد هناك حب فقط مشاعر الشك
gone with the hope your words have erased
رحل مع الأمل الذي محته كلماتك
gone with the smile you wiped from my face
ذهبت مع الابتسامة التي مسحتها من وجهي
love is a ship we all hope to steer
الحب سفينة نتمنى جميعاً أن نقودها
through troubled times cross an ocean of tears
خلال الأوقات العصيبة عبور محيط من الدموع
a midnight sea that swells in your eyes
بحر منتصف الليل الذي يتضخم في عينيك
takes just one look to know I'm still mesmerized
ألقي نظرة واحدة فقط لتعرف أنني مازلت مفتونًا
but I suppose you're leaving me now
لكن أعتقد أنك ستتركني الآن
I was so sure now I'm so full of doubt
لقد كنت متأكدًا جدًا الآن، وأنا مليء بالشك
I turn the page and you walk away
أقلب الصفحة وأنت تبتعد
Not even love could bring you to stay
ولا حتى الحب يمكن أن يجعلك تبقى
this time
هذه المرة
Leaving me now
يتركني الآن
Leaving this place
مغادرة هذا المكان
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
