Leaving Me Now Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Seviye 42 - Beni Şimdi Bırakıyorsun
by Level 42
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(King/P. Gould/Badarou)
(Kral/P. Gould/Badarou)
From the album ?? ??World Machine??
Albümden ?? ??Dünya Makinesi??
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the- #
#Bu dosya yazarın kendi çalışmasıdır ve yorumunu temsil eder- #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#şarkı. Bu dosyayı yalnızca özel çalışma, burs veya araştırma amacıyla kullanabilirsiniz. #
INTRO; G'Am..F? G'A..Dm? (Dm)?C.
GİRİŞ; G'Am..F? G'A..Dm? (DM)?C.
G'Am..F? G'A..Dm????
G'Am..F? Peki...Dm????
It seems true love is so rare
Görünüşe göre gerçek aşk çok nadir
seems all I've known is deceit
Görünüşe göre bildiğim tek şey aldatmaca
your laughter fills the air
kahkahan havayı dolduruyor
once more I'm sensing defeat
bir kez daha yenilgiyi hissediyorum
Chorus.
Koro.
and I suppose you're leaving me now
ve sanırım şimdi beni terk ediyorsun
I was so sure now I'm so full of doubt
O kadar emindim ki artık o kadar şüpheyle doluydum ki
and I suppose you'll be leaving this place
ve sanırım burayı terk edeceksin
just like the smile you wiped from my face
tıpkı yüzümden sildiğin gülümseme gibi
Bb C D????
Bb C D ????
this time??.
bu sefer??
I always gave my best
Her zaman elimden gelenin en iyisini yaptım
your memory serves you so badly
hafızan sana çok kötü hizmet ediyor
some people kill for less
bazı insanlar daha azı için öldürür
yet I'd still die for you gladly oh, so gladly
yine de senin için memnuniyetle ölürüm ah, çok memnuniyetle
Chorus.
Koro.
but I suppose it's my turn now
ama sanırım şimdi sıra bende
to play a scene that's familiar somehow
bir şekilde tanıdık gelen bir sahneyi oynamak
I turn the page and you walk away
Sayfayı çeviriyorum ve sen uzaklaşıyorsun
not even love could bring you to stay
aşk bile seni kalmaya getiremez
this time
bu sefer
walk away
uzaklaş
so easy
çok kolay
once more I'm learning
bir kez daha öğreniyorum
in the depths of my despair
çaresizliğimin derinliklerinde
your lies confirming
yalanların doğruluyor
Dm???..(into keyboard solo)
Dm???..(klavye solosuna)
true love is so rare
gerçek aşk çok nadirdir
and I suppose it's my turn now
ve sanırım şimdi sıra bende
there's no more love only feelings of doubt
artık aşk yok sadece şüphe duyguları var
gone with the hope your words have erased
sözlerinin silindiği umuduyla gitti
gone with the smile you wiped from my face
yüzümden sildiğin gülümsemeyle birlikte gitti
love is a ship we all hope to steer
aşk hepimizin yönlendirmeyi umduğu bir gemidir
through troubled times cross an ocean of tears
sıkıntılı zamanlar boyunca gözyaşı okyanusunu aş
a midnight sea that swells in your eyes
gözlerinde şişen bir gece yarısı denizi
takes just one look to know I'm still mesmerized
Hala büyülendiğimi anlamak için tek bir bakış yeterli
but I suppose you're leaving me now
ama sanırım artık beni terk ediyorsun
I was so sure now I'm so full of doubt
O kadar emindim ki artık o kadar şüpheyle doluydum ki
I turn the page and you walk away
Sayfayı çeviriyorum ve sen uzaklaşıyorsun
Not even love could bring you to stay
Aşk bile kalmanı sağlayamaz
this time
bu sefer
Leaving me now
Şimdi beni terk ediyorsun
Leaving this place
Burayı terk etmek
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
