Another Man's Cause Letras Tradução em Português
Niveladores – a causa de outro homem
by Levellers
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
++ Verse 1
++ Versículo 1
++++ Gunshots shatter in the peace of night
++++ Tiros se estilhaçam na paz da noite
It's just another firefight
É apenas mais um tiroteio
For the people of this little town
Para as pessoas desta pequena cidade
But for the dying soldier
Mas para o soldado moribundo
Well he's feeling ten years older
Bem, ele está se sentindo dez anos mais velho
As he's lying face down on the ground
Enquanto ele está deitado de bruços no chão
All the words that are in his head
Todas as palavras que estão em sua cabeça
And all the words that his mother said
E todas as palavras que sua mãe disse
As she would put him to bed back home
Como ela o colocaria na cama em casa
+++ Your Daddy when he died in the Falklands
+++ Seu pai quando ele morreu nas Malvinas
Fighting for another man's cause
Lutando pela causa de outro homem
And your brother he was killed in the last war
E seu irmão foi morto na última guerra
And your mother, well she's lying home alone
E sua mãe, bem, ela está deitada sozinha em casa
Verse Two
Versículo Dois
++++++ Everyday she sees your face
++++++ Todos os dias ela vê seu rosto
On the picture on the fireplace
Na foto na lareira
With your brother as he was leaving school
Com seu irmão quando ele estava saindo da escola
Then a day came five years ago
Então chegou um dia há cinco anos
You said "Mother, I need to know"
Você disse: "Mãe, eu preciso saber"
And you spoke the words your brother spoke before
E você falou as palavras que seu irmão falou antes
"I know the things my Daddy done
"Eu sei as coisas que meu pai fez
And I've seen the medals that he's won
E eu vi as medalhas que ele ganhou
And I know this is what he would have wanted for me
E eu sei que isso é o que ele queria para mim
+++ Bridge
+++ Ponte
+++ Now she wonders at it all
+++ Agora ela se pergunta tudo isso
Just in whose name, do these brave young heros fall
Apenas em nome de quem esses jovens heróis corajosos caem
And how many more are gonna answer that call
E quantos mais vão atender essa chamada
They're gonna fight and die in another country's war
Eles vão lutar e morrer na guerra de outro país
They're gonna die for a religion didn't believe in at all
Eles vão morrer por uma religião na qual não acreditam
They're gonna die in a place they should never been at all
Eles vão morrer em um lugar onde nunca deveriam estar
Oh, never been at all
Oh, nunca estive
+++ Lose yourself in the cresendo bit
+++ Perca-se na parte cresendo
++++++++++++++++++++++++++++++ C G Am Am (Repeat six times)
+++++++++++++++++++++++++++++ C G Am Am (repetir seis vezes)
+++ This document was done by Jeremy Aston. Any corrections, enhancements are
+++ Este documento foi feito por Jeremy Aston. Quaisquer correções, melhorias são
always appreciated.
sempre apreciado.
jeremya@pavilion.co.uk
jeremya@pavilion.co.uk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
