Far From Home Paroles Traduction Française
Niveleurs - loin de chez soi
by Levellers
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro and Fills
Introduction et remplissages
V.1
V.1
D ` G D
D`GD
It's warm by the river, the weir keeps us clean. The woodsmoke and cigarettes are all, that we need.
Il fait chaud au bord de la rivière, le barrage nous garde propres. La fumée de bois et les cigarettes sont tout ce dont nous avons besoin.
Marking the dirt, when twigs and simple words spoke. Kicking the dust, so, that we can just...
Marquant la terre, quand les brindilles et les mots simples parlaient. Botter la poussière, pour que nous puissions juste...
CH.1
CH.1
Dance, the dance that he plays it with the fire, We play guitar and he played it inspired.
La danse, la danse qu'il joue avec le feu, Nous jouons de la guitare et il l'a joué de manière inspirée.
You said you, wouldn't leave it, not ever. Underneath the sky forever.
Tu as dit que tu ne le quitterais jamais, jamais. Sous le ciel pour toujours.
Fill
Remplir
V.2
V.2
It's cool by the sea, when the pavement is hot. We take a walk down there, to see what we've got
Il fait frais au bord de la mer, quand le trottoir est chaud. Nous nous promenons là-bas pour voir ce que nous avons
An old man collecting, fifty beautiful words, Cleaning the beach, so, that he can teach us a..
Un vieil homme qui collectionne cinquante beaux mots, Nettoyer la plage, pour qu'il puisse nous apprendre un..
CH.2
CH.2
Dance, the dance that he plays it with the fire. We play guitar and he played it inspired.
La danse, la danse qu'il joue avec le feu. Nous jouons de la guitare et il l'a joué de manière inspirée.
You, said you, wouldn't leave it, not ever. Underneath the sky forever.
Toi, disais-tu, tu ne le quitterais jamais, jamais. Sous le ciel pour toujours.
Fill
Remplir
V.3
V.3
It's cold by the pane glass, on the high street, we played. There's always a penny, in the music, we made.
Il fait froid près des vitres, dans la rue principale, on a joué. Il y a toujours un sou dans la musique que nous gagnons.
So far from home, and no means of return. Burning the bridges, so we'd always.
Si loin de chez moi, et aucun moyen de revenir. Brûler les ponts, comme nous le ferions toujours.
CH.3
CH.3
Dance, the dance that he plays it with the fire, We play guitar and he played it inspired.
La danse, la danse qu'il joue avec le feu, Nous jouons de la guitare et il l'a joué de manière inspirée.
You, said you, wouldn't leave it, not ever. Underneath the sky forever.
Toi, disais-tu, tu ne le quitterais jamais, jamais. Sous le ciel pour toujours.
Instr.1
Instr.1
CH.4
CH.4
When we're so far from home. No means of return There's so much that we have taught and so much we have learned
Quand nous sommes si loin de chez nous. Aucun moyen de retour Il y a tellement de choses que nous avons enseignées et tant de choses que nous avons apprises
When we're so far from home. No means of return There's so much that we have taught and so much we have learned
Quand nous sommes si loin de chez nous. Aucun moyen de retour Il y a tellement de choses que nous avons enseignées et tant de choses que nous avons apprises
Instr.2
Instr.2
CH.5
CH.5
When we're so far from home. No means of return There's so much that we have taught and so much we have learned
Quand nous sommes si loin de chez nous. Aucun moyen de retour Il y a tellement de choses que nous avons enseignées et tant de choses que nous avons apprises
Instr.3
Instr.3
CH.6
CH.6
When we're so far from home. No means of return There's so much that we have taught and so much we have learned
Quand nous sommes si loin de chez nous. Aucun moyen de retour Il y a tellement de choses que nous avons enseignées et tant de choses que nous avons apprises
When we're so far from home. No means of return There's so much that we have taught and so much we have learned
Quand nous sommes si loin de chez nous. Aucun moyen de retour Il y a tellement de choses que nous avons enseignées et tant de choses que nous avons apprises
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
