One Way Paroles Traduction Française
Niveleurs - One Way
by Levellers
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One Way
Un sens
Levellers -Levelling the Land/ One Way of Life - The Best of the Levellers
Niveleurs - Nivellement du terrain / Un mode de vie - Le meilleur des niveleurs
The Levellers are:
Les niveleurs sont :
Mark Chadwick - Vocals/ Acc. Guitar
Mark Chadwick - Chant / Acc. Guitare
Simon Friend - Electric Guitar
Simon Friend - Guitare électrique
Jeremy Cuningham - Bass
Jeremy Cuningham - Basse
Jon Sevink - Violin
Jon Sevink - Violon
Charlie Heather - Drums
Charlie Heather - Batterie
Chords
Accords
(Intro/Chorus)
(Intro/Refrain)
There's only One way Of Life and that's your own, your own, your own
Il n'y a qu'un seul mode de vie et c'est le vôtre, le vôtre, le vôtre
(Verse)
(Verset)
My Father when I was younger took me up onto the hill
Mon père quand j'étais plus jeune m'a emmené sur la colline
That looked down upon the city smoke and above the factory spill
Qui méprisait la fumée de la ville et au-dessus du déversement de l'usine
He said now this is where I come when I want to be free
Il a dit que maintenant c'est ici que je viens quand je veux être libre
Well he never was in his life time, but these words stuck with me (Hey!)
Eh bien, il ne l'a jamais été de son vivant, mais ces mots m'ont marqué (Hé !)
So I ran from all of this and climbed the highest hill
Alors j'ai fui tout ça et j'ai gravi la plus haute colline
& I looked down on to my life above the factory spill
Et j'ai méprisé ma vie au-dessus de la marée noire de l'usine
I looked down onto my life ,was a family disgrace
J'ai méprisé ma vie, c'était une honte familiale
And all my friends, the starting line the wages off to chase
Et tous mes amis, la ligne de départ, les salaires à chasser
And all my friends and all there jobs, all the bloody waste (coz)
Et tous mes amis et tous mes boulots, tout ce foutu gaspillage (coz)
There's only One way Of Life and that's your own, your own, your own
Il n'y a qu'un seul mode de vie et c'est le vôtre, le vôtre, le vôtre
There's only One way Of Life and that's your own, your own, your own
Il n'y a qu'un seul mode de vie et c'est le vôtre, le vôtre, le vôtre
(Middle 8)
(Milieu 8)
D (Hold)
D (Maintenir)
Well I grew up learnt to love and laugh circled A's on the under pass
Eh bien, j'ai grandi, j'ai appris à aimer et à rire, j'ai encerclé les A sur le passage souterrain
The noise we thought would never stop, Died a death as the punks grew up
Le bruit que nous pensions ne jamais s'arrêter, est mort à mesure que les punks grandissaient
D (Hold)
D (Maintenir)
We choked on all our dreams we wrestled with our fears
Nous nous sommes étouffés avec tous nos rêves, nous avons lutté contre nos peurs
Running through the heartless concrete streets, chasing our ideas (run!)
Courir dans les rues bétonnées sans cœur, courir après nos idées (courir !)
(Verse)
(Verset)
And all the problems of the world wont be solved by this guitar
Et tous les problèmes du monde ne seront pas résolus par cette guitare
And they won't stop coming either by the life I've had so far
Et ils n'arrêteront pas non plus de venir à cause de la vie que j'ai eue jusqu'à présent
And the bright lights of my hone town wont be getting any dimmer
Et les lumières vives de ma ville natale ne s'atténueront pas
Though their calling has receded like some old distant singer
Bien que leur vocation ait reculé comme un vieux chanteur lointain
Though the don't look so appealing to the eyes of this poor sinner
Même si cela n'a pas l'air si attrayant aux yeux de ce pauvre pécheur
(Chorus)
(Refrain)
There's only One way Of Life and that's your own, your own, your own
Il n'y a qu'un seul mode de vie et c'est le vôtre, le vôtre, le vôtre
There's only One way Of Life and that's your own, your own, your own
Il n'y a qu'un seul mode de vie et c'est le vôtre, le vôtre, le vôtre
That's Your own
C'est le vôtre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.