Traveller Liedtext Deutsche Übersetzung

Nivelliergeräte – Traveler

by Levellers

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Levellers Traveller

Great song from the Levellers 2012 album Static on the Airwaves.
Toller Song aus dem Levellers-Album „Static on the Airwaves“ von 2012.
I thought I heard a sound, of the speech on the wind.
Ich glaubte, ein Geräusch der Rede im Wind zu hören.
The smoulder of the smoke, hanging just above.
Der glimmende Rauch hing direkt darüber.
And the darkest of thoughts, have the time to gather round.
Und die dunkelsten Gedanken haben die Zeit, sich zu sammeln.
As gentle was the word, and the speech on the sound.
So sanft war das Wort und die Rede im Klang.
Chorus:
Chor:
There's a place that's travelled far, always with you in your thoughts.
Es gibt einen weit gereisten Ort, der Sie immer in Gedanken begleitet.
It's where your safe underground, waiting for the world with your song.
Hier bist du sicher im Untergrund und wartest auf die Welt mit deinem Lied.
And the colour of her hair, as it glides across her face.
Und die Farbe ihres Haares, wie es über ihr Gesicht gleitet.
All thoughts of despair, never seemed so out of place.
Alle Gedanken der Verzweiflung schienen noch nie so fehl am Platz zu sein.
And it seems familiar, as the world echoes.
Und es scheint vertraut, während die Welt widerhallt.
Yeah, thinking of her, where you ought'a go.
Ja, wenn ich an sie denke, wohin du gehen solltest.
Chorus:
Chor:
There's a place that's travelled far, always with you in your thoughts.
Es gibt einen weit gereisten Ort, der Sie immer in Gedanken begleitet.
It's where your safe underground, waiting for the world with your song.
Hier bist du sicher im Untergrund und wartest auf die Welt mit deinem Lied.
Bridge:
Brücke:
Stranded fish out of water,
Gestrandeter Fisch aus dem Wasser,
Struggling with all that they taught you.
Ich kämpfe mit allem, was sie dir beigebracht haben.
Instrumental
Instrumental
Siren of the state, after beaching down.
Sirene des Staates, nach dem Stranden.
Notice every word, have to touch the ground.
Nehmen Sie jedes Wort wahr, müssen Sie den Boden berühren.
You lift up your face, to every possibility.
Du erhebst dein Gesicht zu jeder Möglichkeit.
'Cause there has to be grace, as we journey that way.
Denn es muss Gnade geben, wenn wir diesen Weg gehen.
Chorus:
Chor:
There's a place that's travelled far, always with you in your thoughts.
Es gibt einen weit gereisten Ort, der Sie immer in Gedanken begleitet.
It's where your safe underground, waiting for the world with your song.
Hier bist du sicher im Untergrund und wartest auf die Welt mit deinem Lied.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.