Traveller Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Niwelatorzy - Podróżnicy
by Levellers
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Great song from the Levellers 2012 album Static on the Airwaves.
Świetna piosenka z albumu Levellers 2012 Static on the Airwaves.
I thought I heard a sound, of the speech on the wind.
Wydawało mi się, że słyszę dźwięk przemowy na wietrze.
The smoulder of the smoke, hanging just above.
Tlący się dym, wiszący tuż nad nim.
And the darkest of thoughts, have the time to gather round.
A jeśli chodzi o najciemniejsze myśli, znajdźcie czas, żeby się zebrać.
As gentle was the word, and the speech on the sound.
Równie delikatne było słowo i mowa na dźwięk.
Chorus:
Chór:
There's a place that's travelled far, always with you in your thoughts.
Jest takie miejsce, które odbyło daleką podróż, zawsze z tobą w myślach.
It's where your safe underground, waiting for the world with your song.
To tam jesteś bezpieczny pod ziemią i czekasz na świat ze swoją piosenką.
And the colour of her hair, as it glides across her face.
I kolor jej włosów, które przesuwają się po jej twarzy.
All thoughts of despair, never seemed so out of place.
Wszystkie myśli o rozpaczy nigdy nie wydawały się tak nie na miejscu.
And it seems familiar, as the world echoes.
I wydaje się znajome, gdy odbija się echem świat.
Yeah, thinking of her, where you ought'a go.
Tak, myślę o niej, dokąd powinieneś pójść.
Chorus:
Chór:
There's a place that's travelled far, always with you in your thoughts.
Jest takie miejsce, które odbyło daleką podróż, zawsze z tobą w myślach.
It's where your safe underground, waiting for the world with your song.
To tam jesteś bezpieczny pod ziemią i czekasz na świat ze swoją piosenką.
Bridge:
Most:
Stranded fish out of water,
Wyrzucona ryba z wody,
Struggling with all that they taught you.
Walcząc ze wszystkim, czego cię nauczyli.
Instrumental
Instrumentalny
Siren of the state, after beaching down.
Syrena stanu po wylądowaniu na plaży.
Notice every word, have to touch the ground.
Zwróć uwagę na każde słowo, musisz dotknąć ziemi.
You lift up your face, to every possibility.
Podnosisz twarz, ku każdej możliwości.
'Cause there has to be grace, as we journey that way.
Ponieważ musi być łaska, gdy będziemy podróżować tą drogą.
Chorus:
Chór:
There's a place that's travelled far, always with you in your thoughts.
Jest takie miejsce, które odbyło daleką podróż, zawsze z tobą w myślach.
It's where your safe underground, waiting for the world with your song.
To tam jesteś bezpieczny pod ziemią i czekasz na świat ze swoją piosenką.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.