Truth Is كلمات أغنية ترجمة عربية
المسويون - الحقيقة هي
by Levellers
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am / G
مقدمة: أ/ج
Go on and speak your mind, let's find out what it is you have to say.
استمر وتحدث عما يدور في ذهنك، دعنا نعرف ما الذي تريد قوله.
Hope nobody turns away.
نأمل أن لا أحد يبتعد.
You said it loud and clear: We have to work. We have to earn our pay.
لقد قلتها بصوت عال وواضح: علينا أن نعمل. علينا أن نكسب أجرنا.
Well, I'm sorry, not today.
حسنًا، أنا آسف، ليس اليوم.
Oh, I'm sorry, not today.
أوه، أنا آسف، ليس اليوم.
Truth is, if I don't make it, then you can't take it.
الحقيقة هي، إذا لم أتمكن من ذلك، فلن تتمكن من قبوله.
And if I don't sew it, then you can't wear it.
وإذا لم أخيطه، فلا يمكنك ارتدائه.
Truth is, if I don't grow it, then you can't eat it.
الحقيقة هي، إذا لم أزرعها، فلن تتمكن من أكلها.
And if I don't aim it, then you can't shoot it.
وإذا لم أصوبه، فلا يمكنك إطلاق النار عليه.
It's our little bit left over at the end.
إنه القليل المتبقي لدينا في النهاية.
I read your paper and I found out what it is you have to say.
لقد قرأت ورقتك واكتشفت ما الذي تريد قوله.
Then I let it blow away.
ثم تركتها تهب بعيدا.
I voted for you and against you oh but here you seem to stay.
لقد صوتت لك وضدك ولكن يبدو أنك ستبقى هنا.
Oh, when will you go away?
اه متى سترحل ؟
Oh, when will you go away?
اه متى سترحل ؟
Repeat Chorus
كرر جوقة
Bridge:
الجسر:
You've got it all.
لقد حصلت على كل شيء.
You've got it all and it's still not enough.
لقد حصلت على كل شيء وما زال غير كاف.
You've got it all.
لقد حصلت على كل شيء.
You've got it all and it's still not enough.
لقد حصلت على كل شيء وما زال غير كاف.
Repeat Chorus x2
كرر الجوقة x2
The descending part at the end of the verses played under "left over at the end" goes like this:
الجزء التنازلي في نهاية الآيات التي يتم تشغيلها تحت "المتبقية في النهاية" يكون على النحو التالي:
E---------------------]
ه---------------------]
B---------------------]
ب ---------------------]
G---------------------]
ز ---------------------]
D------2--0-----------]
د------2--0----------]
A-------------3--2--0-]
أ-------------3--2--0-]
E---------------------]
ه---------------------]
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.