Castle Street Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lewis Watson - Kale Caddesi

by Lewis Watson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lewis Watson Castle Street

We said some things we didn??t mean
Kastetmediğimiz bazı şeyler söyledik
With us there is no in-between
Bizim için ortası yok
From where we??re standing I think that we both know
Durduğumuz yerden sanırım ikimiz de biliyoruz
Maybe we??re better off alone
Belki yalnız olmamız daha iyi
Under the bridge on castle street
Kale caddesindeki köprünün altında
We wrote our names in the concrete
İsimlerimizi betona yazdık
But it??s so different now when we both know
Ama artık ikimiz de bunu bildiğimize göre durum çok farklı
Maybe we??re better off alone
Belki yalnız olmamız daha iyi
No light, no light, day light gone
Işık yok, ışık yok, gün ışığı gitti
We got fire on our tongues
Dilimizde ateş var
We got no air left in our lungs
Ciğerlerimizde hava kalmadı
And if we're done, then I??ll come
Ve eğer işimiz bittiyse, o zaman ben de geleceğim
I feel love, I feel love
Aşkı hissediyorum, aşkı hissediyorum
When did our hearts will turn to stone?
Kalplerimiz ne zaman taşa dönüşecek?
And all that??s left is skin and bone
Ve geriye kalan tek şey bir deri bir kemik
And if we're done, then I??ll come
Ve eğer işimiz bittiyse, o zaman ben de geleceğim
I feel love, I feel love, I feel love
Aşkı hissediyorum, aşkı hissediyorum, aşkı hissediyorum
Trying to climb these narrow stairs
Bu dar merdivenleri tırmanmaya çalışıyorum
We stop ourselves from splitting hairs
Kendimizi kılları bölmekten alıkoyuyoruz
Maybe it??s time that we gave up the ghost
Belki hayaletten vazgeçmemizin zamanı gelmiştir
Maybe we??re better off alone
Belki yalnız olmamız daha iyi
No light, no light, day light gone
Işık yok, ışık yok, gün ışığı gitti
No light, no light, to take me home
Beni eve götürecek ışık yok, ışık yok
We got fire on our tongues
Dilimizde ateş var
We got no air left in our lungs
Ciğerlerimizde hava kalmadı
And if we're done, then I??ll come
Ve eğer işimiz bittiyse, o zaman ben de geleceğim
I feel love, I feel love
Aşkı hissediyorum, aşkı hissediyorum
When did our hearts will turn to stone?
Kalplerimiz ne zaman taşa dönüşecek?
And all that??s left is skin and bone
Ve geriye kalan tek şey bir deri bir kemik
And if we're done, then I??ll come
Ve eğer işimiz bittiyse, o zaman ben de geleceğim
I feel love, I feel love, I feel love
Aşkı hissediyorum, aşkı hissediyorum, aşkı hissediyorum
We got fire on our tongues
Dilimizde ateş var
We got no air left in our lungs
Ciğerlerimizde hava kalmadı
And if we're done, then I??ll come
Ve eğer işimiz bittiyse, o zaman ben de geleceğim
I feel love, I feel love
Aşkı hissediyorum, aşkı hissediyorum
We said some things we didn??t mean
Kastetmediğimiz bazı şeyler söyledik
With us there is no in-between
Bizim için ortası yok

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.