Windows Paroles Traduction Française

Lewis Watson - Windows

by Lewis Watson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lewis Watson Windows

intro tab:
onglet d'introduction :
or you can use chords:
ou vous pouvez utiliser des accords :
I'm not here to startle you
Je ne suis pas là pour te surprendre
Hell, I only came 'cause you asked me to
Bon sang, je suis venu seulement parce que tu me l'as demandé
It's such a shame that we can't renew
C'est vraiment dommage que nous ne puissions pas renouveler
All these feelings that we shared back a month or two
Tous ces sentiments qu'on a partagés il y a un mois ou deux
You know, I kept everything that reminds me of us
Tu sais, j'ai gardé tout ce qui me rappelle nous
It sounds weird but your picture's still hung up
Ça a l'air bizarre mais ta photo est toujours raccrochée
I've tried getting distracted by other stuff
J'ai essayé de me laisser distraire par d'autres choses
But it's not enough
Mais ce n'est pas suffisant
I'm sleeping with a pillow, under lamplight.
Je dors avec un oreiller, à la lueur d'une lampe.
Freezing cold, 'cause you always liked the windows
Un froid glacial, parce que tu as toujours aimé les fenêtres
Opened wide.
Ouvert grand.
Just so you know, I'll be here when you make it home.
Juste pour que tu le saches, je serai là quand tu rentreras à la maison.
So, I'll call you up at like 3am, again
Alors, je t'appellerai encore une fois vers 3 heures du matin
Just to make sure you know that I don't mind waiting,
Juste pour être sûr que tu saches que ça ne me dérange pas d'attendre,
Although the call will end with us both saying
Même si l'appel se terminera avec nous deux disant
That we both hate this
Que nous détestons tous les deux ça
I'm not sleeping too well, now I'm sleeping alone
Je ne dors pas très bien, maintenant je dors seul
And all you have to do is pick up the phone
Et tout ce que tu as à faire c'est de décrocher le téléphone
And I'll come running to your aid but I'm sure you know
Et je viendrai en courant à ton aide mais je suis sûr que tu le sais
This won't help us grow
Cela ne nous aidera pas à grandir
I'm still sleeping with a pillow, under lamplight.
Je dors toujours avec un oreiller, à la lueur d'une lampe.
Freezing cold, 'cause you always liked the windows
Un froid glacial, parce que tu as toujours aimé les fenêtres
Opened wide.
Ouvert grand.
Just so you know, I'll be here when you make it home.
Juste pour que tu le saches, je serai là quand tu rentreras à la maison.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.