Life Is Good Liedtext Deutsche Übersetzung
LFO – Das Leben ist gut
by LFO
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G, D, Am, C
Einführung: G, D, Am, C
life is good
Das Leben ist gut
life is great
Das Leben ist großartig
life is unbelievable
Das Leben ist unglaublich
life is hard, life is cruel
Das Leben ist hart, das Leben ist grausam
life is so beautiful
Das Leben ist so schön
ooh yeah ooh yeah
Oh ja, oh ja
la life is unbelievable
Das Leben ist unglaublich
G, Am C (hold note)
G, Am C (Note halten)
oh yeah oh yeah
Oh ja, oh ja
la life is unbelievable
Das Leben ist unglaublich
somewhere in life and yet on my way to anywhere
Irgendwo im Leben und doch auf dem Weg dorthin
C (carry this on through the verse)
C (weiterführen im Vers)
a woman named Betris serves me coffee
Eine Frau namens Betris serviert mir Kaffee
and she smiled as if she cares
und sie lächelte, als ob es ihr etwas ausmachte
it reminds me of this painting
es erinnert mich an dieses Gemälde
that I think I've often seen
das glaube ich schon oft gesehen zu haben
the kings behind the counter
die Könige hinter der Theke
serving coffee to James dean
serviert James Dean Kaffee
life is good
Das Leben ist gut
life is great
Das Leben ist großartig
life is unbelievable
Das Leben ist unglaublich
life is hard, life is cruel
Das Leben ist hart, das Leben ist grausam
life is so beautiful
Das Leben ist so schön
ooh yeah ooh yeah
Oh ja, oh ja
la life is unbelievable
Das Leben ist unglaublich
oh yeah oh yeah
Oh ja, oh ja
la life is unbelievable
Das Leben ist unglaublich
On my way to garden city
Auf dem Weg nach Garden City
On my way to anywhere
Auf dem Weg dorthin
A guy named Patrick gives me directions
Ein Typ namens Patrick gibt mir den Weg
and he smiles as if he cares
und er lächelt, als würde es ihn interessieren
it reminds me of this movie
es erinnert mich an diesen Film
that I think I've often seen
das glaube ich schon oft gesehen zu haben
pretty much this situation
so ziemlich diese Situation
except I'd still be Steve McQween
außer dass ich immer noch Steve McQween wäre
So what would you do if you wake tomorrow
Was würden Sie also tun, wenn Sie morgen aufwachen würden?
no more sorrows, your dreams came true
Keine Sorgen mehr, deine Träume sind wahr geworden
Am C (carry this on through this part)
Am C (fahren Sie in diesem Teil fort)
so knock on wood and cross your fingers
Also klopft auf Holz und drückt die Daumen
and count your blessings
und zähle deinen Segen
it might be you
Vielleicht bist du es
So what would you do if you wake tomorrow
Was würden Sie also tun, wenn Sie morgen aufwachen würden?
All your gray sky's turned blue
Dein ganzer grauer Himmel ist blau geworden
how many days do you think your given
Wie viele Tage glaubst du, sind dir gegeben?
so get on livin it's up to you
Also lebe weiter, es liegt an dir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
