Fool's Gold Paroles Traduction Française
Lhassa - L'or des fous
by Lhasa
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lhasa de Sela - Fool's Gold
Lhasa de Sela - L'or des fous
Harp arranged for guitar
Harpe arrangée pour guitare
You told me that you'd stay with me
Tu m'as dit que tu resterais avec moi
And shelter me forever
Et abrite-moi pour toujours
That was a hard promise to keep
C'était une promesse difficile à tenir
I can't blame you for the bad weather
Je ne peux pas te blâmer pour le mauvais temps
After all that has been said and done
Après tout ce qui a été dit et fait
I won't ask you where you're going
Je ne te demanderai pas où tu vas
Don't keep in touch, I don't miss you much
Ne reste pas en contact, tu ne me manques pas beaucoup
Except sometimes early in the morning
Sauf parfois tôt le matin
Now use your silver tongue once more
Maintenant, utilise à nouveau ta langue d'argent
There's one thing that I'd like to know
Il y a une chose que j'aimerais savoir
Did you ever believe the lies that you told?
Avez-vous déjà cru aux mensonges que vous avez racontés ?
Did you earn the fool's gold that you gave me?
As-tu gagné l'or des imbéciles que tu m'as donné ?
(instrumetal)
(instrumental)
I forgive you wanting to be free
Je te pardonne de vouloir être libre
I realize you long to wander
Je réalise que tu as envie d'errer
And I sympathize with your roving eyes
Et je sympathise avec tes yeux errants
I just can't forgive your bad manners
Je ne peux tout simplement pas pardonner tes mauvaises manières
Now use your silver tongue once more
Maintenant, utilise à nouveau ta langue d'argent
There's one thing that I'd like to know
Il y a une chose que j'aimerais savoir
Did you ever believe the lies that you told?
Avez-vous déjà cru aux mensonges que vous avez racontés ?
Did you earn the fool's gold that you gave me?
As-tu gagné l'or des imbéciles que tu m'as donné ?
Did you ever believe the lies that you told?
Avez-vous déjà cru aux mensonges que vous avez racontés ?
Did you earn the fool's gold that you gave me?
As-tu gagné l'or des imbéciles que tu m'as donné ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
