Fare Thee Well Paroles Traduction Française
Liam Clancy - Adieu toi bien
by Liam Clancy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRO :
VRS 1:
SRV 1 :
Oh, fare thee well my darling true
Oh, adieu, ma vraie chérie
I'm leaving the first hour of the morn'
Je pars à la première heure du matin
I'm bound all for the Bay of Mexico
Je suis à destination de la baie du Mexique
Or maybe the coast of Californ'
Ou peut-être la côte de Californie
HORUS:
HORUS :
Then fare thee well my own true love
Alors, bon courage, mon véritable amour
We'll meet another day, another time
Nous nous reverrons un autre jour, une autre fois
It's not a leaving that's grieving me
Ce n'est pas un départ qui me chagrine
But my true love who's bound to stay behind
Mais mon véritable amour qui doit rester derrière
VRS 2:
SRV2 :
I've heard of a city where I might as well be bound
J'ai entendu parler d'une ville où je pourrais aussi bien être lié
Down among the Mexican plain
Au milieu de la plaine mexicaine
They say that the people are all friendly there
On dit que les gens sont tous sympathiques là-bas
All they ask of you is your name
Tout ce qu'ils te demandent c'est ton nom
HORUS:
HORUS :
So, fare thee well my own true love
Alors, bon courage, mon véritable amour
We'll meet another day, another time
Nous nous reverrons un autre jour, une autre fois
It's not a leaving that's grieving me
Ce n'est pas un départ qui me chagrine
But my true love who's bound to stay behind
Mais mon véritable amour qui doit rester derrière
VRS 3:
SRV 3 :
Oh, the weather is against me and the wind is blowing hard
Oh, le temps est contre moi et le vent souffle fort
And the rain is turning into hail
Et la pluie se transforme en grêle
But I still might strike it lucky on a highway going west
Mais je pourrais quand même avoir de la chance sur une autoroute allant vers l'ouest
Though I'm travelling along a lonesome trail
Même si je voyage sur un sentier solitaire
HORUS:
HORUS :
Then fare thee well my own true love
Alors, bon courage, mon véritable amour
We'll meet another day, another time
Nous nous reverrons un autre jour, une autre fois
It's not a leaving that's grieving me
Ce n'est pas un départ qui me chagrine
But my true love who's bound to stay behind
Mais mon véritable amour qui doit rester derrière
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTL :
G C ~ G C G C D G
G C ~ G C G C D G
VRS 4:
SRV 4 :
I write to you of the laughter and the sorrow
Je t'écris du rire et du chagrin
Be they somebody else's or my own
Qu'ils appartiennent à quelqu'un d'autre ou aux miens
With my hands in my pockets and my coat collar high
Avec mes mains dans mes poches et le col de mon manteau haut
I'll travel unnoticed and alone
Je voyagerai inaperçu et seul
HORUS:
HORUS :
Then fare thee well my own true love
Alors, bon courage, mon véritable amour
We'll meet another day, another time
Nous nous reverrons un autre jour, une autre fois
It's not a leaving that's grieving me
Ce n'est pas un départ qui me chagrine
But my true love who's bound to stay behind
Mais mon véritable amour qui doit rester derrière
OUTRO:
SORTIE :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
