The Dutchman كلمات أغنية ترجمة عربية
ليام كلانسي - الهولندي
by Liam Clancy
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: c/liam_clancy/the_dutchman.num
الموضوع: c/liam_clancy/the_dutchman.num
THE DUTCHMAN Time: 4/4 Tenor: D Bass: C
الهولندي الوقت: 4/4 التينور: D الجهير: C
1 16 1maj7 16
1 16 1 مج 7 16
The Dutchman not the kind of man, to keep his thumb jammed in the dam
الهولندي ليس من ذلك النوع من الرجال، الذي يبقي إبهامه عالقًا في السد
2m7 *
2م7 *
That holds his dreams in
الذي يحمل أحلامه فيه
. But that's the secret only Marg'ret knows
. لكن هذا هو السر الذي تعرفه مارغريت فقط
1 16 1maj7 16
1 16 1 مج 7 16
When Amsterdam is golden in the morning when Margaret brings his breakfast
عندما تكون أمستردام ذهبية اللون في الصباح عندما تحضر مارغريت وجبة الإفطار
2m7 *
2م7 *
She believes him
إنها تصدقه
. He thinks that tulips bloom be-neath the snow
. ويعتقد أن زهور التوليب تتفتح تحت الثلج
4 3m 6m
4 3 م 6 م
He's mad as he can be, but Marg'ret only sees that sometimes
إنه مجنون قدر الإمكان، لكن مارجريت لا ترى ذلك إلا في بعض الأحيان
2m 5 1
2 م 5 1
Sometimes she sees her unborn children in his eyes
في بعض الأحيان ترى أطفالها الذين لم يولدوا بعد في عينيه
CHORUS:
الجوقة:
2m 3m
2 م 3 م
Let us go to the banks of the ocean
دعونا نذهب إلى ضفاف المحيط
4 5 3m 6m
4 5 3 م 6 م
Where the walls rise a-bove the Zuider Zee
حيث ترتفع الجدران فوق Zuider Zee
2m 5 3m 6m
2 م 5 3 م 6 م
Long a-go I used to be a young man
منذ فترة طويلة كنت شابا
2m 5 4 5
2 م 5 4 5
And dear Marg'ret re-members that for me_____
وعزيزتي مارجريت تتذكر ذلك من أجلي _____
CONTINUED ON PAGE TWO
تابع في الصفحة الثانية
- The metre is irregular, almost spoken at times
- العداد غير منتظم، تقريبا ينطق في بعض الأحيان
THE DUTCHMAN (page 2)
الهولندي (صفحة 2)
The Dutchman still wears wooden shoes
لا يزال الهولندي يرتدي حذاءًا خشبيًا
His cap and coat are patched with love that Margeret sewed in
قبعته ومعطفه مرقّعان بالحب الذي خاطته مارغريت
Sometimes he thinks he's still in Rotterdam
في بعض الأحيان يعتقد أنه لا يزال في روتردام
He watches tugboats down canals
يشاهد زوارق القطر أسفل القنوات
Calls out to them when he thinks he knows the captain
يناديهم عندما يعتقد أنه يعرف القبطان
Till Margaret comes to take him home again
حتى تأتي مارجريت لتأخذه إلى المنزل مرة أخرى
Through unforgiving streets that trip him though she holds his arm
عبر شوارع لا ترحم تتعثر به رغم أنها تمسك بذراعه
Sometimes he thinks he's alone and calls her name
في بعض الأحيان يعتقد أنه وحيد وينادي باسمها
The windmill whirls the winter wind, she winds his muffler tighter
تدور الطاحونة مع ريح الشتاء، وتضيق كاتم صوته
They sit in the kitchen, and tea with whiskey keeps away the dew
يجلسون في المطبخ، والشاي مع الويسكي يبعد الندى
He see's her for a moment
يراها للحظة
Calls her name, she makes his bed up
تنادي باسمها، وهي ترتب سريره
Humming some old love song
دندنة بعض أغنية الحب القديمة
She learned it when the tune was very new
لقد تعلمتها عندما كانت النغمة جديدة جدًا
She hums a line or two, they hum together in the night
تدندن سطرًا أو سطرين، يدندنان معًا في الليل
The Dutchman falls asleep and Margaret blows the candle out
ينام الهولندي وتطفئ مارجريت الشمعة
SYMBOLS:
الرموز:
- Asterisk (*) = new measure, play same chord
- العلامة النجمية (*) = مقياس جديد، اعزف على نفس الوتر
- Period (.) = 1/8 note rest at start of a measure
- الفترة (.) = 1/8 ملاحظة الراحة عند بداية القياس
- Underline(_) = sustain note into next measure
- تسطير (_) = استمرار الملاحظة في الإجراء التالي
CHORDS (Number System):
الحبال (نظام الأرقام):
- Example: 1 2 3 4 5 6 7
- مثال: 1 2 3 4 5 6 7
- Key of C: C D E F G A B
- مفتاح C: C D E F G A B
- Detailed description: /pub/guitar/other_stuff/numbering_system.txt
- الوصف التفصيلي: /pub/guitar/other_stuff/numbering_system.txt
- Submitted by: Barrie McCombs (bmccombs@acs.ucalgary.ca)
- مقدم من: باري ماكومبس (bmccombs@acs.ucalgary.ca)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
