Drive My Soul Liedtext Deutsche Übersetzung
Lichter – Treibe meine Seele an
by Lights
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've gotten lots of requests to tab out my version that can be seen at www.youtube.com/radadmusic
Ich habe viele Anfragen erhalten, meine Version zu veröffentlichen, die unter www.youtube.com/radadmusic zu sehen ist
A Direct link for the video is: http://www.youtube.com/watch'v=NVzxysXTPRI
Ein direkter Link für das Video ist: http://www.youtube.com/watch'v=NVzxysXTPRI
The chord names provided are just the base notes of the chords I use and made up with this tuning.
Die angegebenen Akkordnamen sind nur die Grundnoten der Akkorde, die ich verwende und die ich mit dieser Stimmung zusammengestellt habe.
If you try this in standard it probably wont sound good.
Wenn Sie dies im Standard versuchen, wird es wahrscheinlich nicht gut klingen.
Chords Used:
Verwendete Akkorde:
Seems somebody put out the moon
Scheint, als hätte jemand den Mond gelöscht
Now the road is a minefield
Jetzt ist die Straße ein Minenfeld
I can't follow the way she moves
Ich kann ihrer Bewegung nicht folgen
I can't see past the shadows
Ich kann nicht über die Schatten hinaussehen
You make the darkness disappear
Du lässt die Dunkelheit verschwinden
I feel found when you stay near
Ich fühle mich gefunden, wenn du in der Nähe bleibst
I know where I am when you are here
Ich weiß, wo ich bin, wenn du hier bist
My way becomes so clear
Mein Weg wird so klar
When you're gone
Wenn du weg bist
Will I lose control?
Werde ich die Kontrolle verlieren?
You're the only road I know
Du bist der einzige Weg, den ich kenne
You show me where to go
Du zeigst mir, wohin ich gehen soll
Who will drive my soul?
Wer wird meine Seele antreiben?
Repeat intro riff (slight variation but u can just see it form the video)
Wiederholen Sie das Intro-Riff (leichte Variation, aber Sie können es nur im Video sehen)
Seems somebody burned out the signs
Anscheinend hat jemand die Schilder ausgebrannt
I can't expect the hard curves
Die harten Kurven kann ich nicht erwarten
There's no borders
Es gibt keine Grenzen
There are no lines
Es gibt keine Linien
How can I know where to turn?
Wie kann ich wissen, wohin ich mich wenden muss?
You make the street lights reappear
Du lässt die Straßenlaternen wieder auftauchen
I feel bright when you stand near
Ich fühle mich hell, wenn du in der Nähe stehst
I know what I am when you are here
Ich weiß, was ich bin, wenn du hier bist
My place becomes so clear
Mein Platz wird so klar
BRIDGE (strum each chord and let ring)
BRIDGE (jeden Akkord anschlagen und erklingen lassen)
When you're gone,
Wenn du weg bist,
when you're gone,
wenn du weg bist,
who will drive my soul?
Wer wird meine Seele treiben?
Drive my soul
Treibe meine Seele
Chorus again (same chords I just pick the strings)
Nochmal Refrain (die gleichen Akkorde, ich wähle nur die Saiten)
THE END! Ta DA!
DAS ENDE! Ta DA!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
