Just Save Me كلمات أغنية ترجمة عربية

مثل العاصفة - فقط أنقذني

by Like a Storm

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Like a Storm Just Save Me

Can you hear my voice
هل يمكنك سماع صوتي
Where you are?
أين أنت؟
When I'm without you
عندما أكون بدونك
Every moment falls apart
كل لحظة تنهار
I'm a burned out light in the dark
أنا ضوء محترق في الظلام
In my empty shell I am calling out
في قوقعتي الفارغة أنا أنادي
I've lost my faith,
لقد فقدت إيماني،
Lost my way
ضللت طريقي
It's so far away
انها بعيدة جدا
horus
حورس
What have I become?
ماذا أصبحت؟
Can't face the morning sun
لا أستطيع مواجهة شمس الصباح
You're the only one
أنت الوحيد
Who can pull me out
من يستطيع أن يخرجني
Save me from myself
أنقذني من نفسي
Just save me
فقط أنقذني
Just save me
فقط أنقذني
Pull me closer to you
إسحبني إليك أقرب
I can't escape this
لا أستطيع الهروب من هذا
Emptiness I fell into
الفراغ الذي وقعت فيه
Caught in a shadow
اشتعلت في الظل
I can't see through
لا أستطيع أن أرى من خلال
I'm nothing without you
أنا لا شيء بدونك
What have I become?
ماذا أصبحت؟
Can't face the morning sun
لا أستطيع مواجهة شمس الصباح
Just save me
فقط أنقذني
You're the only one
أنت الوحيد
Who can pull me out
من يستطيع أن يخرجني
Save me from myself
أنقذني من نفسي
Just save me
فقط أنقذني
Just save me
فقط أنقذني
Lost my faith
فقدت ايماني
Lost my way
ضللت طريقي
I need to feel you here again
أحتاج أن أشعر بك هنا مرة أخرى
Just save me
فقط أنقذني
ridge
ريدج
From what I've become
مما أصبحت عليه
Look what I've become
انظروا ماذا أصبحت
I bleed for you
أنا أنزف من أجلك
I bleed for you
أنا أنزف من أجلك
I bleed for you
أنا أنزف من أجلك
horus
حورس
What have I become?
ماذا أصبحت؟
Just save me
فقط أنقذني
Can't face the morning sun
لا أستطيع مواجهة شمس الصباح
Just save me
فقط أنقذني
Now I'm screaming out
الآن أنا أصرخ
Save me from myself
أنقذني من نفسي
Just save me
فقط أنقذني
What have I become?
ماذا أصبحت؟
Become
أصبح
You're the only one
أنت الوحيد
Who can pull me out
من يستطيع أن يخرجني
Save me from myself
أنقذني من نفسي
Just save me
فقط أنقذني
Just save me
فقط أنقذني

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.