Let Go Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jak pływanie – odpuść
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main Riff
Główny riff
| 1 & 2 & 3 & 4 &| 1 & 2 & 3 & 4 &|1,&2,&3,&4,&|1,&2,&3,&4,&|
| 1 i 2 i 3 i 4 &| 1 i 2 i 3 i 4 &|1,&2,&3,&4,&|1,&2,&3,&4,&|
**For fretting 2 on the low E string, fret relative to where the capo would be**
**W przypadku frettingu 2 na niskiej strunie E, proguj w zależności od miejsca, w którym powinien znajdować się capo**
*Main Riff 4x*
*Główny riff 4x*
These humingbirds are not made for winter
Te kolibry nie są stworzone na zimę
Still I dont mind the snow and the cold could make them strong
Mimo to nie przeszkadza mi śnieg i zimno, które mogą je wzmocnić
I too can leave a trail of stressed out interns
Ja też mogę zostawić ślad zestresowanych stażystów
Spread them all around the world, over airports and conference halls
Rozprowadź je po całym świecie, na lotniskach i w salach konferencyjnych
horus
Horus
But if you'd just let me think for a while, I would let go in the long run
Ale jeśli dasz mi chwilę pomyśleć, na dłuższą metę odpuszczę
If you'd just let my heart go wild, I would let go
Gdybyś tylko pozwolił mojemu sercu szaleć, odpuściłabym
*Main Riff 2x*
*Główny riff 2x*
These tropical birds will never stand the morning frost
Te tropikalne ptaki nigdy nie wytrzymają porannych przymrozków
Still wouldn't it be nice to have them singing by the bed?
Czy jednak nie byłoby miło, gdyby śpiewały przy łóżku?
And I wouldn't mind to find what was never lost
I nie miałbym nic przeciwko odnalezieniu tego, co nigdy nie zostało utracone
To collect as many possible collectibles before you're dead
Aby zebrać jak najwięcej przedmiotów kolekcjonerskich, zanim umrzesz
horus
Horus
But if you'd just let me think for a while, I would let go in the long run
Ale jeśli dasz mi chwilę pomyśleć, na dłuższą metę odpuszczę
If you'd just let my heart go wild, I would let go, let go, of you
Gdybyś tylko pozwolił mojemu sercu szaleć, ja bym odpuścił, odpuścił, ciebie
**Begin Break Riff
**Rozpocznij riff break
~ = let ring
~ = niech zadzwoni
0* means to fret at the 7th position to match the capo (use your thumb)
0* oznacza zdenerwowanie na 7. pozycji, aby dopasować capo (użyj kciuka)
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 i 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 i 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 i 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 i 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
These humingbirds are not made for winter
Te kolibry nie są stworzone na zimę
Still I dont mind the snow and the cold could make them strong
Mimo to nie przeszkadza mi śnieg i zimno, które mogą je wzmocnić
I too can leave a trail of stressed out interns
Ja też mogę zostawić ślad zestresowanych stażystów
Spread them all around the world, over airports and conference halls
Rozprowadź je po całym świecie, na lotniskach i w salach konferencyjnych
Outro horus
Horus z zewnątrz
*Strum once for each*
*Brzmij raz na każdego*
But if you'd just let me think for a while, I would let go in the long run
Ale jeśli dasz mi chwilę pomyśleć, na dłuższą metę odpuszczę
if you'd just let my heart go wild, I would let go
gdybyś tylko pozwolił mojemu sercu szaleć, odpuściłabym
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
