Let Go Versuri Traducere în Română

Ca înotul - Lasă-te

by Like Swimming

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Like Swimming Let Go

Main Riff
Riff principal
| 1 & 2 & 3 & 4 &| 1 & 2 & 3 & 4 &|1,&2,&3,&4,&|1,&2,&3,&4,&|
| 1 & 2 & 3 & 4 &| 1 & 2 & 3 & 4 &|1,&2,&3,&4,&|1,&2,&3,&4,&|
**For fretting 2 on the low E string, fret relative to where the capo would be**
**Pentru fretting 2 pe coarda E joasă, fret relativ la locul unde ar fi capo-ul**
*Main Riff 4x*
*Riff principal 4x*
These humingbirds are not made for winter
Aceste păsări colibri nu sunt făcute pentru iarnă
Still I dont mind the snow and the cold could make them strong
Totuși nu mă deranjează că zăpada și frigul le-ar putea face puternice
I too can leave a trail of stressed out interns
Și eu pot lăsa o urmă de stagiari stresați
Spread them all around the world, over airports and conference halls
Răspândiți-le în toată lumea, peste aeroporturi și săli de conferințe
horus
horus
But if you'd just let me think for a while, I would let go in the long run
Dar dacă m-ai lăsa să mă gândesc puțin, aș da drumul pe termen lung
If you'd just let my heart go wild, I would let go
Dacă mi-ai lăsa inima să se dezlănțuie, mi-aș da drumul
*Main Riff 2x*
*Riff principal 2x*
These tropical birds will never stand the morning frost
Aceste păsări tropicale nu vor suporta niciodată gerul dimineții
Still wouldn't it be nice to have them singing by the bed?
Totuși nu ar fi frumos să-i avem cântând lângă pat?
And I wouldn't mind to find what was never lost
Și nu m-ar deranja să găsesc ceea ce nu a fost niciodată pierdut
To collect as many possible collectibles before you're dead
Pentru a colecta cât mai multe obiecte de colecție posibile înainte de a muri
horus
horus
But if you'd just let me think for a while, I would let go in the long run
Dar dacă m-ai lăsa să mă gândesc puțin, aș da drumul pe termen lung
If you'd just let my heart go wild, I would let go, let go, of you
Dacă mi-ai lăsa inima să se dezlănțuie, ți-aș da drumul, te-aș lăsa
**Begin Break Riff
**Începe Break Riff
~ = let ring
~ = lasa sa sune
0* means to fret at the 7th position to match the capo (use your thumb)
0* înseamnă să te îngrijorezi în a 7-a poziție pentru a se potrivi cu capo (folosește degetul mare)
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
|1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|1 & 2 & 3 & 4 &|
These humingbirds are not made for winter
Aceste păsări colibri nu sunt făcute pentru iarnă
Still I dont mind the snow and the cold could make them strong
Totuși nu mă deranjează că zăpada și frigul le-ar putea face puternice
I too can leave a trail of stressed out interns
Și eu pot lăsa o urmă de stagiari stresați
Spread them all around the world, over airports and conference halls
Răspândiți-le în toată lumea, peste aeroporturi și săli de conferințe
Outro horus
Outro horus
*Strum once for each*
*Trumpă o dată pentru fiecare*
But if you'd just let me think for a while, I would let go in the long run
Dar dacă m-ai lăsa să mă gândesc puțin, aș da drumul pe termen lung
if you'd just let my heart go wild, I would let go
dacă mi-ai lăsa inima să se dezlănțuie, mi-aș da drumul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.