Without You 歌詞 日本語訳
リル・ウェイン - ウィズアウト・ユー
by Lil Wayne
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tell 'em
彼らに伝えてください
I done spent so many of my days without you (yeah)
私はあなたなしで多くの日々を過ごしてきました(はい)
I done lost all my love and found my way without you
私はすべての愛を失い、あなたなしで自分の道を見つけました
I done gave up my soul and gave up my pride
私は魂を捨て、プライドを捨てた
And taped up my heart and wiped off my eyes without you
そして私の心にテープを貼り付け、あなたのいないところで私の目を拭った
Without you
あなたなしでは
Verse: 1
詩: 1
Uhh
うーん
How you doing? Me? I'm a mess
調子はどうですか?自分?私はめちゃくちゃです
I feel powerless
無力感を感じる
Hands around this bottleneck
このボトルネックを回避する
Mmh, you got a new one - I'm not impressed
うーん、新しいのを手に入れました - 感動しません
And if he trying to flex
そしてもし彼が体を曲げようとしたら
You can give him my address
彼に私の住所を教えてもらえますか
Yeah, I be trying to rest
そうだ、休もうとしているんだ
But, Lord the Devil busy
でも、魔王様はお忙しいのです
And when I do, I dream of you, and then the Devil pinch me
そしてそうするとき、私はあなたの夢を見て、そして悪魔が私をつねります
Do you ever miss me?
私がいなくて寂しいことはありますか?
Do you ever wish we get it right and the rest is history?
正しく解決して、あとは歴史に残したいと思ったことはありませんか?
I wish I could go back in time
過去に戻れたらいいのに
And fix my lack of time
そして、時間不足を解消してください
Because back then I had to grind
当時は研磨しなければならなかったので
But see you thought I'd rather grind
でもほら、私はもっと研ぎたいと思ってたわ
You thought I had the time
私に時間があると思ったのね
Thought I was lyin' half the time
半分は嘘をついていると思った
And now I fantasize and agonize
そして今、私は空想して悶えています
To pass the time Lord
暇つぶしに主よ
I done spent so many of my days without you (uh)
私はあなたなしで多くの日々を過ごしてきました (ええと)
I done lost all my love and found my way without you (yeah)
私はすべての愛を失い、あなたなしで自分の道を見つけました(ええ)
I done gave up my soul (yeah) and gave up my pride (yeah)
私は魂を捨てた (そう) プライドも捨てた (そう)
And taped up my heart (yeah) and wiped off my eyes without you
そして私の心にテープを貼り付けて(そう)、あなたなしでは私の目を拭いました
(Without out) Without you
(なしで) あなたなしで
Verse: 2 - Same as the First
詩: 2 - 最初と同じ
Uhh
うーん
How you doing? I can tell
調子はどうですか?言えるよ
You look like yourself
あなたはあなた自身に似ています
And I look like I'm by myself
そして私は一人でいるように見える
f**k it
くたばれ
But I'm getting through it
しかし、私はそれを乗り越えています
I might as well
私もそうかもしれません
Cause I know time will tell
時間が解決してくれるとわかっているから
But it be moving like a snail
でもカタツムリのように動いている
Yeah, you got a new one -
はい、新しいものを手に入れました -
I wish you well
ご冥福をお祈りします
Then I bite my nails
それから爪を噛んでしまう
I'm scared I might hear wedding bells
ウェディングベルが聞こえてきそうで怖い
I guess I blew it
吹いてしまったようだ
It never fails
決して失敗しない
You was tired of waiting to exhale
息を吐くのを待つのに疲れた
I wish I could go back in time
過去に戻れたらいいのに
And fix my frame of mind
そして自分の考え方を修正してください
Back when everything was fine
すべてが順調だったあの頃
And we would never think of dyin
そして私たちは死のことなど決して考えないだろう
And I was yours and you was mine
そして私はあなたのもので、あなたは私のものでした
And we combine and intertwine
そして私たちは結合し、絡み合います
And now we in decline
そして今、私たちは衰退しています
Finish line
フィニッシュライン
End of time
時間の終わり
Lord
主よ
Woo!
うわー!
Verse: 3
詩: 3
Now you been gone too long, true or false, right or wrong?
さて、あなたが去ってからあまりにも時間が経ちました、本当か嘘か、正しいか間違っていますか?
I'm left to live life alone, I'mma need more styrofoams
私は一人で生きていくしかない、もっと発泡スチロールが必要だ
If you find your way home you know that porch light is on
家に帰るとポーチの明かりがついているのがわかります
I lay in bed wishing your side was warm
私はベッドに横たわって、あなたの側が暖かかったらいいのにと思いました
We wish we could go back in time and push it in reverse
過去に戻って逆に進められたらいいのに
Cause this sh*t ain't for us baby, this sh*t for the birds
だってこれは私たちのためじゃない、ベイビー、これは鳥のためじゃないから
But I know what I'll do, I'll move on, I got to
でも、何をするかはわかっている、先に進む、しなければならない
And this is to you, for you, about you, without you, girl
そしてこれはあなたへ、あなたのために、あなたについて、あなたなしで、ガール
I done spent so many, way too many
あまりにも多くを費やしすぎた
Of my days without you
あなたのいない日々のこと
I done lost all my love
私はすべての愛を失ってしまった
Oh Lord
ああ、主よ
I done gave up my soul and gave up my pride
私は魂を捨て、プライドを捨てた
And taped up my heart and wiped off my eyes without you
そして私の心にテープを貼り付け、あなたのいないところで私の目を拭った
Without you
あなたなしでは
Am G Em D -> Repeat and Fade through Outro
Am G Em D -> アウトロを繰り返してフェードアウト
How you doing?
調子はどうですか?
I can tell
言えるよ
Yeah
そうだね
How you doing?
調子はどうですか?
I can tell
言えるよ
You look like yourself
あなたはあなた自身に似ています
I'm by myself
私は一人です
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.