Back to the Start Testo Traduzione Italiana

Lily Allen - Ritorno all'inizio

by Lily Allen

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lily Allen Back to the Start

Back to the Start
Ritorno all'inizio
by Lily Rose Beatrice Allen
di Lily Rose Beatrice Allen
When we were growing up you always looked like you were having such fun
Quando eravamo piccoli, sembravi sempre che ti stessi divertendo moltissimo
You always were and you always will be the taller and the prettier one
Sei sempre stata e sarai sempre la più alta e la più bella
People seem to love you
Le persone sembrano amarti
They gravitate towards you
Gravitano verso di te
That's why I started to hate you so much
Ecco perché ho iniziato a odiarti così tanto
And I just completely ignored you
E ti ho completamente ignorato
I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long
Non so perché ho sentito il bisogno di continuare così per così tanto tempo
It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong
È tutta colpa mia, mi dispiace che tu non abbia fatto assolutamente nulla di male
I don't know why I felt the need to drag it out for all these years
Non so perché ho sentito il bisogno di trascinarlo per tutti questi anni
All the pain I've caused you
Tutto il dolore che ti ho causato
The constant flow of all the tears
Il flusso costante di tutte le lacrime
Believe me when I say that I cannot apologise enough
Credimi quando dico che non posso scusarmi abbastanza
When all you ever wanted from me was a token of my love
Quando tutto ciò che volevi da me era una prova del mio amore
And if it's not too late
E se non è troppo tardi
Could you please find it deep within your heart
Potresti per favore trovarlo nel profondo del tuo cuore
To try and go back go back to the start
Per provare a tornare indietro, tornare all'inizio
Go back to the start
Torna all'inizio
I've been so evil with my constant invasions
Sono stato così malvagio con le mie continue invasioni
But you made it so easy for me
Ma mi hai reso le cose così facili
You always rise to the occasion
Sei sempre all'altezza della situazione
I'll always pull you up on every stupid thing that you say
Ti tirerò sempre su per ogni cosa stupida che dici
But I found it so entertaining
Ma l'ho trovato così divertente
Messing around with your head
Giocare con la testa
I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long
Non so perché ho sentito il bisogno di continuare così per così tanto tempo
It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong
È tutta colpa mia, mi dispiace che tu non abbia fatto assolutamente nulla di male
I don't know why I felt the need to drag it out for all these years
Non so perché ho sentito il bisogno di trascinarlo per tutti questi anni
All the pain I've caused you
Tutto il dolore che ti ho causato
The constant flow of all the tears
Il flusso costante di tutte le lacrime
Believe me when I say that I cannot apologise enough
Credimi quando dico che non posso scusarmi abbastanza
When all you ever wanted from me was a token of my love
Quando tutto ciò che volevi da me era una prova del mio amore
And if it's not too late
E se non è troppo tardi
Could you please find it deep within your heart
Potresti per favore trovarlo nel profondo del tuo cuore
To try and go back go back to the start
Per provare a tornare indietro, tornare all'inizio
Go back to the start
Torna all'inizio
Go back to the start
Torna all'inizio
Go back to the start
Torna all'inizio
This is not just a song
Questa non è solo una canzone
I intend to put these words into action
Intendo mettere in pratica queste parole
I hope that it sums up the way that I feel to your satisfaction
Spero che riassuma il modo in cui mi sento in modo soddisfacente
I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long
Non so perché ho sentito il bisogno di continuare così per così tanto tempo
It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong
È tutta colpa mia, mi dispiace che tu non abbia fatto assolutamente nulla di male
I don't know why I felt the need to drag it out for all these years
Non so perché ho sentito il bisogno di trascinarlo per tutti questi anni
All the pain I've caused you
Tutto il dolore che ti ho causato
The constant flow of all the tears
Il flusso costante di tutte le lacrime
Believe me when I say that I cannot apologise enough
Credimi quando dico che non posso scusarmi abbastanza
When all you ever wanted from me was a token of my love
Quando tutto ciò che volevi da me era una prova del mio amore
And if it's not too late
E se non è troppo tardi
Could you please find it deep within your heart
Potresti per favore trovarlo nel profondo del tuo cuore
To try and go back go back to the start
Per provare a tornare indietro, tornare all'inizio
Go back to the start
Torna all'inizio
(sounds pretty close.....probably reeeally nice on keyboards)
(suona abbastanza vicino...probabilmente davvero carino sulle tastiere)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.