Littlest Things Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lily Allen - En Küçük Şeyler
by Lily Allen
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sometimes I find myself sitting back and reminiscing
Bazen kendimi arkama yaslanıp eski günleri hatırlarken buluyorum
Especially when I have to watch other people kissing
Özellikle başkalarının öpüşmesini izlemek zorunda kaldığımda
And I remember when you started calling me your Mrs
Ve bana hanımefendim demeye başladığın zamanı hatırlıyorum
All the play fighting
Tüm oyun dövüşü
All the flirtatious disses
Bütün çapkın diss'ler
I’d tell you sad stories about my childhood
Sana çocukluğumla ilgili üzücü hikayeler anlatırdım
I dunno why I trusted you but I knew that I could
Sana neden güvendiğimi bilmiyorum ama güvenebileceğimi biliyordum
We’d spend the whole weekend
Bütün hafta sonunu geçirirdik
Lying in our own dirt
Kendi pisliğimizde yatıyoruz
I was just so happy
O kadar mutluydum ki
In your boxers and your t-shirt
Boxerın ve tişörtünle
Dreams, dreams of when we had just started things
Hayaller, her şeye yeni başladığımız zamanların hayalleri
Dreams of you and me
senin ve benim hayallerimiz
It seems, it seems
Öyle görünüyor, öyle görünüyor ki
That I can’t shake those memories
Bu anıları sallayamam
I wonder if you have the same dreams too
Acaba siz de aynı rüyaları görüyor musunuz?
The littlest things that take me there
Beni oraya götüren en küçük şeyler
I know it sounds lame but it’s so true
Kulağa saçma geldiğini biliyorum ama çok doğru
I know it’s not right but it seems unfair
Bunun doğru olmadığını biliyorum ama adaletsiz görünüyor
That thing’s are reminding me of you
Bu şeyler bana seni hatırlatıyor
Sometimes I wish we could just pretend
Bazen keşke sadece rol yapabilseydik diyorum
Even if only for one weekend
Sadece bir hafta sonu için de olsa
So come on
O halde hadi
Tell me
Söyle bana
Is this the end?
Bu son mu?
Drinkin’ tea in bed, watchin’ DVD’s
Yatakta çay içmek, DVD izlemek
When I discovered all your dirty, grotty magazines
Tüm kirli, iğrenç dergilerini keşfettiğimde
You’d take me out shopping
Beni alışverişe çıkarırdın
And all we’d buy is trainers
Ve satın alacağımız tek şey spor ayakkabıları
As if we ever needed anything to entertain us
Sanki bizi eğlendirecek bir şeye ihtiyacımız varmış gibi
The first time that you introduced me to your friends
Beni arkadaşlarınla ilk kez tanıştırdığın an
And you could that tell I was nervous, so you held my hand
Gergin olduğumu anlayabilirdin, o yüzden elimi tuttun
When I was feeling down, you’d make that face you do
Kendimi kötü hissettiğimde, o suratı yapardın
There’s no-one in the world who could replace you
Dünyada senin yerini alabilecek hiç kimse yok
Dreams, dreams of when we had just started things
Hayaller, her şeye yeni başladığımız zamanların hayalleri
Dreams of me and you
Benim ve senin hayallerimiz
It seems, it seems
Öyle görünüyor, öyle görünüyor ki
That I can’t shake those memories
Bu anıları sallayamam
I wonder if you feel the same way too
Merak ediyorum sen de aynı şekilde hissediyor musun
The littlest things that take me there
Beni oraya götüren en küçük şeyler
I know it sounds lame but it’s so true
Kulağa saçma geldiğini biliyorum ama çok doğru
I know it’s not right but it seems unfair
Bunun doğru olmadığını biliyorum ama adaletsiz görünüyor
That thing’s are reminding me of you
Bu şeyler bana seni hatırlatıyor
Sometimes I wish we could just pretend
Bazen keşke sadece rol yapabilseydik diyorum
Even if only for one weekend
Sadece bir hafta sonu için de olsa
So come on
O halde hadi
Tell me
Söyle bana
Is this the end?
Bu son mu?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.