Not Fair Versuri Traducere în Română

Lily Allen - Nu este corect

by Lily Allen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lily Allen Not Fair

(verse 1)
(versetul 1)
Oh, he treats me with respect,
Oh, el mă tratează cu respect,
He says he loves me all the time,
El spune că mă iubește tot timpul,
He calls me 15 times a day,
Mă sună de 15 ori pe zi,
He likes to make sure that im fine,
Îi place să se asigure că sunt bine,
You know I've never met a man,
Știi că nu am întâlnit niciodată un bărbat,
Whose made me feel quite so secure,
Al cui m-a făcut să mă simt atât de în siguranță,
He's not like all them other boys,
Nu este ca toți ceilalți băieți,
They're all so dumb and immature.
Sunt toți atât de proști și imaturi.
(pre-chorus)
(pre-cor)
There's just one thing,
Există un singur lucru,
That's getting in the way,
Asta se pune în cale,
When we go up to bed your just no good,
Când ne culcăm nu ești bine,
its such a shame!
e atât de păcat!
I look into your eyes,
Mă uit în ochii tăi,
I want to get to know you,
vreau sa te cunosc,
And then you make this noise,
Și apoi faci acest zgomot,
and its apparent, its all over
și este aparent, e peste tot
(chorus)
(refren)
Its not fair,
Nu este corect,
And i think your really mean,
Și cred că ești cu adevărat răutăcios,
I think your really mean,
Cred că ești cu adevărat răutăcios,
I think your really mean.
Cred că ești cu adevărat răutăcios.
Oh your supposed to care,
Oh, ar trebui să-ți pese,
But you never make me scream,
Dar nu mă faci niciodată să țip,
You never make me scream,
Nu mă faci niciodată să țip,
Oh it's not fair,
O, nu e corect,
And it's really not ok,
Și chiar nu e ok,
It's really not ok,
Chiar nu e ok,
It's really not ok,
Chiar nu e ok,
Oh your supposed to care,
Oh, ar trebui să-ți pese,
But all you do is take,
Dar tot ce faci este să iei,
Yeah, all you do is take.
Da, tot ce faci este să iei.
(follow the same progression (verse and chorus) for the rest of the song)
(urmați aceeași progresie (vers și refren) pentru restul melodiei)
I lay here in this wet patch
Am întins aici, în acest petic umed
in the middle of the bed,
în mijlocul patului,
im feeling pretty damn hard done by
Mă simt al naibii de greu gata de
i spent ages giving head.
Am petrecut veacuri dând cap.
Then i remember all the nice things
Atunci îmi amintesc toate lucrurile frumoase
that you've ever said to me,
că mi-ai spus vreodată,
maybe im just over reacting
poate reactionez prea mult
maybe your the one for me.
poate esti cea pentru mine.
There's just one thing,
Există un singur lucru,
That's getting in the way,
Asta se pune în cale,
When we go up to bed your just no good,
Când ne culcăm nu ești bine,
its such a shame!
e atât de păcat!
I look into your eyes,
Mă uit în ochii tăi,
I want to get to know you,
vreau sa te cunosc,
And then you make this noise,
Și apoi faci acest zgomot,
and its apparently its all over
și se pare că s-a terminat
Its not fair,
Nu este corect,
And i think your really mean,
Și cred că ești cu adevărat răutăcios,
I think your really mean,
Cred că ești cu adevărat răutăcios,
I think your really mean.
Cred că ești cu adevărat răutăcios.
Oh your supposed to care,
Oh, ar trebui să-ți pese,
But you never make me scream,
Dar nu mă faci niciodată să țip,
You never make me scream,
Nu mă faci niciodată să țip,
Oh it's not fair,
O, nu e corect,
And it's really not ok,
Și chiar nu e ok,
It's really not ok,
Chiar nu e ok,
It's really not ok,
Chiar nu e ok,
Oh your supposed to care,
Oh, ar trebui să-ți pese,
But all you do is take,
Dar tot ce faci este să iei,
Yeah, all you do is take.
Da, tot ce faci este să iei.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.