Honk + Wave Paroles Traduction Française

Limbeck - Honk + Wave

by Limbeck

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Limbeck Honk + Wave

.:Limbeck:.
.:Limbeck :.
Honk + Wave
Klaxonner + saluer
Hi, Everything's Great
Salut, tout va bien
She really broke my heart in two.
Elle m'a vraiment brisé le cœur en deux.
add9
ajouter9
Four years later, I still never forgave her.
Quatre ans plus tard, je ne lui ai toujours jamais pardonné.
The thing is, when I was ready to,
Le fait est que, quand j'étais prêt à le faire,
I had completely dismissed her.
Je l'avais complètement renvoyée.
Now I think I'm driving through her state.
Maintenant, je pense que je traverse son état.
add9
ajouter9
And I'm not ready for some burned down bridge just yet.
Et je ne suis pas encore prêt pour un pont incendié.
And I'm not sayin? that I want anything from you.
Et je ne dis rien ? que je veux quelque chose de toi.
add9
ajouter9
The only thing I really want now if I see you, Suze,
La seule chose que je veux vraiment maintenant, si je te vois, Suze,
Is if we drove side by side,
C'est si nous roulions côte à côte,
On a highway in the beehive state,
Sur une autoroute à l'état de ruche,
That we could honk and wave.
Que nous pourrions klaxonner et saluer.
So I'll just keep taking the 15 through.
Je vais donc continuer à parcourir le 15.
It's kind of early so I'm swerving and turving.
Il est un peu tôt donc je fais des écarts et je me retourne.
There's really nothing else to do,
Il n'y a vraiment rien d'autre à faire,
Except sit and keep steering,
Sauf de s'asseoir et de continuer à diriger,
Thinking, driving through her state.
Penser, traverser son état.
add9
ajouter9
And I'm not ready for some burned down bridge just yet.
Et je ne suis pas encore prêt pour un pont incendié.
add9
ajouter9
And I'm not sayin? that I want anything from you.
Et je ne dis rien ? que je veux quelque chose de toi.
The only thing I really want now if I see you, Suze,
La seule chose que je veux vraiment maintenant, si je te vois, Suze,
Is if we drove side by side,
C'est si nous roulions côte à côte,
On a highway in the beehive state,
Sur une autoroute à l'état de ruche,
That we could honk and wave.
Que nous pourrions klaxonner et saluer.
Yeah we could Honk and Wave.
Ouais, nous pourrions klaxonner et saluer.
I wonder of a way that I could
Je me demande comment je pourrais
Make her feel like an ass,
Fais-lui se sentir comme un con,
Without her think I'm trying to do that.
Sans elle, je pense que j'essaie de faire ça.
I'm thinking of a way that I could
Je pense à un moyen que je pourrais
Make her feel like an ass,
Fais-lui se sentir comme un con,
add9
ajouter9
Without her think I'm tryin? to,
Sans elle, tu penses que j'essaye ? à,
Without her thinkin? that.
Sans qu'elle réfléchisse ? que.
Cause I'm not ready for some burned down bridge just yet.
Parce que je ne suis pas encore prêt pour un pont incendié.
add9
ajouter9
And I'm not sayin? that I want anything from you.
Et je ne dis rien ? que je veux quelque chose de toi.
The only thing I really want now if I see you, Suze, yeah.
La seule chose que je veux vraiment maintenant, si je te vois, Suze, ouais.
Is if we drove side by side,
C'est si nous roulions côte à côte,
add9
ajouter9
On a highway in the beehive state,
Sur une autoroute à l'état de ruche,
Yeah if we drove side by side,
Ouais, si nous roulions côte à côte,
On a highway in the beehive state,
Sur une autoroute à l'état de ruche,
That we could honk and wave.
Que nous pourrions klaxonner et saluer.
Yeah we could Honk and Wave.
Ouais, nous pourrions klaxonner et saluer.
End on G
Terminer sur G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.