Faith Paroles Traduction Française
Limp Bizkit - Foi
by Limp Bizkit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1st time ko 2.. TY ng marami sa "TROPA" alam na nila un..
1ère fois ko 2.. TY ng marami sur "TROPA" alam na nila un..
ARIBA tayo tol..
Outil tayo ARIBA..
nga pala next time na lang un bass line... inaan2k na kc ako..
nga pala la prochaine fois na lang une ligne de basse... inaan2k na kc ako..
rate nyo na lang mga tol..
taux nyo na lang mga tol..
Have FUN, PEACE and LOVE!!
Amusez-vous, PAIX et AMOUR !!
signed DGTAL
signé DGTAL
Tune to "Drop D," (low to high: D A D G B E)
Réglez sur "Drop D" (de bas en haut : D A D G B E)
Intro:
Introduction :
need some time off from that emotion time to pick
J'ai besoin d'un peu de temps libre loin de cette émotion pour choisir
this river becomes an ocean Before you pick my heart up off the
cette rivière devient un océan avant que tu ne ramasses mon cœur du
floor When my love comes down without devotion
sol Quand mon amour descend sans dévotion
Well it
Eh bien, ça
floor When our love comes down without devotion Well it
sol Quand notre amour descend sans dévotion Eh bien, c'est
takes a strongman baby but I'm a showin' you that door I gotta have
prend un homme fort bébé mais je te montre cette porte que je dois avoir
faith Gotta have
la foi je dois avoir
(w/ distortion)
(avec distorsion)
faith Gotta have faith Gotta have faith Baby
la foi, je dois avoir la foi, je dois avoir la foi, bébé
I know you're asking me to stay say ple- ple--
Je sais que tu me demandes de rester, dis s'il te plait...
please don't go away cause you're givin me the blues baby
s'il te plaît, ne pars pas parce que tu me donnes le blues bébé
you remind me of the words you say Can't help but
tu me rappelles les mots que tu dis. Je ne peux m'empêcher
think of yesterday another who tied me down to the
pense à hier un autre qui m'a attaché au
lover boy Before
amant garçon Avant
faith Get the fuck up gotta have
foi, va te faire foutre, je dois l'avoir
faith I gotta have faith...
la foi, je dois avoir la foi…
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
