Lonely World Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Limp Bizkit – Samotny świat
by Limp Bizkit
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: Bm D A E
wstęp: Bm D A E
but if u listen to the song, u can hear that bass goes slightly to the note E while
ale jeśli posłuchasz piosenki, usłyszysz, że bas przechodzi lekko do nuty E
playing chord D, and to the notes G-F# while playing chord E
grając akord D i do nut G-F# podczas grania akordu E
therefore, u can also do like this while playing :)
dlatego możesz to zrobić również podczas gry :)
Who's the man?!
Kim jest ten mężczyzna?!
When i reminisce ignorance was bliss,
Kiedy wspominam, że niewiedza była błogosławieństwem,
Back in the days where the magic exist
Powrót do czasów, gdy istniała magia
Never be the same as it was, 'cuz the way it was
Nigdy nie bądź taki sam jak dawniej, bo tak było
Just another day in the maze of a myth
Kolejny dzień w labiryncie mitu
Had a lot of fun living life on the run,
Świetnie się bawiłem, żyjąc w biegu,
Never had a chance to pause to get a better glance
Nigdy nie miałem okazji zatrzymać się, żeby lepiej się przyjrzeć
Everything was free and everything was fast
Wszystko było bezpłatne i wszystko było szybkie
(E/G). (E/F#)
(E/G). (E/F#)
Never even thought it wouldn't last
Nawet nie pomyślałem, że to nie potrwa długo
When you go the mind of a man in the middle
Kiedy idziesz umysłem człowieka pośrodku
Life is just a big fat riddle, so figure it out
Życie to tylko wielka zagadka, więc ją rozwiąż
Always thinking that you know
Zawsze myślę, że wiesz
Everything little thing there is to know
Wszystko, co trzeba wiedzieć
But you don't really know, ya know?
Ale tak naprawdę nie wiesz, wiesz?
It's like love, some people get it
To jest jak miłość, niektórzy to rozumieją
For some it's just a glove that just never fitted
Dla niektórych to po prostu rękawiczka, która po prostu nigdy nie pasowała
For me it's just a pain in the ass
Dla mnie to po prostu ból dupy
But i'm addicted to the taste of hopin' it could last
Ale jestem uzależniony od smaku nadziei, że to może trwać
(chorus) (same chords)
(refren) (te same akordy)
Another day another night inside a lonely world
Kolejny dzień, kolejna noc w samotnym świecie
Another game another fight inside a lonely world
Kolejna gra, kolejna walka w samotnym świecie
Another wrong another right inside a lonely world
Kolejne zło, kolejne prawo w samotnym świecie
Such a lonely world, such a lonely world
Taki samotny świat, taki samotny świat
Who's the man (the man in the middle) x4
Kim jest ten mężczyzna (mężczyzna w środku) x4
Maybe i'm a target for people that are bitter
Może jestem celem dla ludzi zgorzkniałych
At least i can say that i've never been a quitter
Przynajmniej mogę powiedzieć, że nigdy nie byłem osobą, która się poddaje
I remember high school, man i hated high school
Pamiętam liceum, kurczę, nienawidziłem liceum
It was like prison with bullies always putting me down
To było jak więzienie, gdzie prześladowcy zawsze mnie poniżali
Just a little skater boy they could pick on
Tylko mały skater, którego mogliby dokuczać
I learned to forgive'em, now i got the balls they can lick on
Nauczyłem się im wybaczać, teraz mam jaja, które mogą lizać
I loved sneakin' out when my mom was asleep
Uwielbiałem się wymykać, kiedy mama spała
With my gothic girlfriend makin' love in the creek
Z moją gotycką dziewczyną kochającą się w strumieniu
With the mind of a man in the middle
Z umysłem mężczyzny pośrodku
It could be the end of the world as we know it
To może być koniec świata, jaki znamy
Still i never want it all, and i never want it now
Jednak nigdy nie chciałam tego wszystkiego i nigdy nie chciałam tego teraz
I just want to cruise, if i loose then i'll figure it out
Chcę po prostu popłynąć, jeśli przegram, pomyślę o tym
How the times flies, even with the blink of an eye
Jak ten czas leci, nawet w mgnieniu oka
When you're young you absorb like a sponge in disguise
Kiedy jesteś młody, chłoniesz jak gąbka w przebraniu
Then you get a little older and gather your thoughts
Potem trochę podrośniesz i zbierzesz myśli
It's amazing what you learn
To niesamowite, czego się uczysz
When you've never been taught, ya know?
Kiedy nigdy cię nie uczono, wiesz?
(chorus)
(refren)
No matter how hard i can try inside a lonely world
Nieważne, jak bardzo mogę się starać w samotnym świecie
No one can hear me when i cry inside a lonely world
Nikt mnie nie słyszy, kiedy płaczę w samotnym świecie
I'll never know the reasons why inside a lonely world
Nigdy nie poznam powodów, dla których jestem w samotnym świecie
Such a lonely world (such a lonely world)
Taki samotny świat (taki samotny świat)
(chorus)
(refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
