Best Days Versuri Traducere în Română

Lincoln Brewster - Cele mai bune zile

by Lincoln Brewster

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lincoln Brewster Best Days

Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
I'm running a race that I'm not gonna lose
Am o cursă pe care nu o voi pierde
'Cause everything changed when I met You
Pentru că totul s-a schimbat când te-am cunoscut
So I'm laying all my tomorrows in Your hands
Așa că îmi pun toate zilele de mâine în mâinile Tale
I'm standing on every word You've said
Stau pe fiecare cuvânt pe care l-ai spus
I'm holding onto Your promises
Mă țin de promisiunile Tale
And I know my hope and my future are found in You
Și știu că speranța mea și viitorul meu se găsesc în Tine
Pre-Chorus:
Pre-refren:
With everything that You've started in me
Cu tot ce ai început în mine
I believe that You will be faithful
Eu cred că vei fi credincios
Chorus:
Refren:
And I receive
Și primesc
Everything that You're doing in me
Tot ceea ce faci în mine
And I believe
Si eu cred
That the rest of my life
Asta tot restul vieții mele
Will be the best days of my life
Vor fi cele mai bune zile din viața mea
Verse 2:
Versetul 2:
I'm waking to find Your mercies new
Mă trezesc să găsesc îndurările Tale noi
I'm walking upon Your grace and truth
Eu merg pe harul și adevărul Tău
And I know Your Spirit will lead me
Și știu că Duhul Tău mă va conduce
On my way
Pe drumul meu
I'm giving away this life I have
Dau viața asta pe care o am
I'll give it my all Lord I won't hold back
Voi da totul, Doamne, nu mă voi abține
'Til I stand before You in heaven
Până voi sta înaintea Ta în cer
Finally home
În sfârșit acasă
Pre-Chorus:
Pre-refren:
With everything that You've started in me
Cu tot ce ai început în mine
I believe that You will be faithful
Eu cred că vei fi credincios
Chorus:
Refren:
And I receive
Și primesc
Everything that You're doing in me
Tot ceea ce faci în mine
And I believe
Si eu cred
That the rest of my life
Asta tot restul vieții mele
Will be the best days of my life
Vor fi cele mai bune zile din viața mea
Solo:
Solo:
Bridge 1:
Podul 1:
You pulled me out from where I was
M-ai scos de unde eram
And You set my feet on a solid rock
Și Mi-ai pus picioarele pe o stâncă solidă
You've given me a brand new song to sing
Mi-ai dat un cântec nou-nouț pe care să-l cânt
So I won't fear You'll see me through
Așa că nu mă voi teme că mă vei trece
The darkness is as light to You
Întunericul este ca lumina pentru Tine
And I know You're gonna make the night shine like the day
Și știu că vei face noaptea să strălucească ca ziua
And I believe it (that)
Și eu cred (asta)
Bridge 2:
Podul 2:
I know You're coming back for me
Știu că te întorci după mine
I'll be living for eternity
Voi trăi pentru eternitate
Because of what you've done for me
Din cauza a ceea ce ai făcut pentru mine
I know that the rest of my life
Știu că tot restul vieții mele
Will be the best of my life
Va fi cel mai bun din viața mea
Last Chorus:
Ultimul refren:
Oh I receive
O, primesc
Everything that You're doing in me
Tot ceea ce faci în mine
And I believe
Si eu cred
That the rest of my life
Asta tot restul vieții mele
Will be the best of my life
Va fi cel mai bun din viața mea
I know You're coming back for me
Știu că te întorci după mine
Yes I'm living for eternity
Da, trăiesc pentru eternitate
Because of what you've done for me
Din cauza a ceea ce ai făcut pentru mine
Now I know that the rest of my life
Acum știu că tot restul vieții mele
Will be the best days of my life
Vor fi cele mai bune zile din viața mea
Outro:
Outro:
'Best Days' Copyrighted to Lincoln Brewster
„Cele mai bune zile” aparținând dreptului de autor lui Lincoln Brewster
God Bless!
Dumnezeu să binecuvânteze!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.