Freeway Liedtext Deutsche Übersetzung
Linda Perry – Autobahn
by Linda Perry
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Can you see me
Kannst du mich sehen?
In the garden
Im Garten
Watering flowers all night long
Die ganze Nacht Blumen gießen
Taking care of what you neglected
Kümmere dich um das, was du vernachlässigt hast
And I do it with a happy song
Und ich mache es mit einem fröhlichen Lied
Can you feel your guardian angel
Spüren Sie Ihren Schutzengel
Guiding you so patiently
Ich begleite Sie so geduldig
And you wonder if you're in heaven
Und Sie fragen sich, ob Sie im Himmel sind
?cause you move so gracefully
Weil du dich so anmutig bewegst
Welcome tomorrow
Willkommen morgen
Where we flow us gently
Wo wir uns sanft fließen lassen
Didn't we know
Wussten wir das nicht?
Didn't we feel it
Haben wir es nicht gespürt?
The time to seems to stop
Die Zeit scheint stehenzubleiben
Outside our window
Vor unserem Fenster
And we ride, down the freeway
Und wir fahren die Autobahn entlang
Hoping to express our religion
Wir hoffen, unsere Religion zum Ausdruck zu bringen
To be free
Frei sein
Of everything
Von allem
With my friends, sitting around drinking
Ich sitze mit meinen Freunden herum und trinke
Talking about how life is much too long
Ich spreche darüber, dass das Leben viel zu lang ist
How some days everything's just so right
An manchen Tagen stimmt einfach alles
And the next day everything just seems so wrong
Und am nächsten Tag scheint alles so falsch zu sein
Laughing while complaining
Lachen, während man sich beschwert
But having a good time
Aber eine gute Zeit haben
it didn't really matter
Es spielte keine Rolle
Welcome tomorrow
Willkommen morgen
Where we flow us gently
Wo wir uns sanft fließen lassen
At two O'Clock in the morning
Um zwei Uhr morgens
The lights go on
Die Lichter gehen an
It's time for us to go
Es ist Zeit für uns zu gehen
And the last thing I can remember,
Und das Letzte, woran ich mich erinnern kann,
Was an angel guiding us right through the door
Ein Engel führte uns direkt durch die Tür
Yeah, Yeah
Ja, ja
Laughing while complaining
Lachen, während man sich beschwert
But having a good time
Aber eine gute Zeit haben
it didn't really matter
Es spielte keine Rolle
it really doesn't matter
es ist wirklich egal
Welcome tomorrow
Willkommen morgen
Where we flow us gently
Wo wir uns sanft fließen lassen
Didn't we know
Wussten wir das nicht?
Didn't we feel it
Haben wir es nicht gespürt?
The time to seems to stop
Die Zeit scheint stehenzubleiben
Outside our window
Vor unserem Fenster
And we ride, down the freeway
Und wir fahren die Autobahn entlang
Hoping to express our religion
Wir hoffen, unsere Religion zum Ausdruck zu bringen
Didn't we know
Wussten wir das nicht?
Didn't we feel it
Haben wir es nicht gespürt?
The time to seems to stop
Die Zeit scheint stehenzubleiben
Outside our window
Vor unserem Fenster
And we run down the freeway
Und wir rennen die Autobahn entlang
Didn't we know
Wussten wir das nicht?
Didn't we feel it
Haben wir es nicht gespürt?
How time it seems to stop
Wie es scheint, als würde die Zeit stehen bleiben
Outside our window
Vor unserem Fenster
And we run, down the freeway
Und wir rennen die Autobahn hinunter
Hoping to express our religion
Wir hoffen, unsere Religion zum Ausdruck zu bringen
To be free
Frei sein
Of everything
Von allem
Of everything
Von allem
Yeah
Ja
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
