Lost Command Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Linda Perry - Utracone dowództwo

by Linda Perry

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Linda Perry Lost Command

This is a great song from Linda Perry. A great artist that I really admire. This
To świetna piosenka Lindy Perry. Wspaniały artysta, którego naprawdę podziwiam. To
is my own work and my frist tab so I am not sure for the Gm chord and any
to moje własne dzieło i moja pierwsza zakładka, więc nie jestem pewien, czy akord Gm czy jakikolwiek inny
corrections are accepted.
poprawki są akceptowane.
Hope you will enjoy! :)
Mam nadzieję, że będziesz zadowolony! :)
Rythm: 4/4
Rytm: 4/4
Intro: Dm F G Dm
Wprowadzenie: Dm F G Dm
Verse 1:
Werset 1:
Lord I feel I've lost command
Panie, czuję, że straciłem władzę
The ship I built is crashing from my hands
Statek, który zbudowałem, wylatuje mi z rąk
Everythig seems so unclear
Wszystko wydaje się takie niejasne
My tattered sails have all but disappeared
Moje postrzępione żagle prawie zniknęły
Chorus:
Chór:
There was a lightning crash right over me
Tuż nade mną uderzył piorun
It struck so hard my ship began to sink
Uderzyło tak mocno, że mój statek zaczął tonąć
Just as the sea began to take me down
Gdy morze zaczęło mnie pokonywać
Someone reached right in and rescued me
Ktoś sięgnął do środka i mnie uratował
La la la la la la la la.......
La la la la la la la la.......
Verse 2:
Werset 2:
Stranded so very very long
Spleciony tak, bardzo, bardzo długo
Lately Lord I just don't feel too strong
Ostatnio, Panie, po prostu nie czuję się zbyt silny
Sea hopeless is carrying me away
Morze beznadziejne mnie niesie
I'm on my knees and begging for today
Klęczę i błagam o dzisiaj
Chorus:
Chór:
There was a lightning crash right over me
Tuż nade mną uderzył piorun
It struck so hard my ship began to sink
Uderzyło tak mocno, że mój statek zaczął tonąć
Just as the sea began to take me down
Gdy morze zaczęło mnie pokonywać
Someone reached right in and rescued me
Ktoś sięgnął do środka i mnie uratował
Bridge:
Most:
Oh Lord, hear my prayer, hear my prayer love will rescue me
O Panie, wysłuchaj moją modlitwę, usłysz moją modlitwę, miłość mnie uratuje
Oh Lord, hear my prayer yes I know, I know, I know you'll rescue me
O Panie, wysłuchaj moją modlitwę. Tak, wiem, wiem, wiem, że mnie uratujesz
Lead Guitar Solo:
Solówka na gitarze prowadzącej:
Bridge 2:
Most 2:
When your fear turns to faith
Kiedy twój strach zamienia się w wiarę
You'll find that you won't feel so alone
Przekonasz się, że nie będziesz czuł się taki samotny
And when your weakness turns to strength
I kiedy Twoja słabość zamienia się w siłę
You'll find that you're suddenly back home
Przekonasz się, że nagle wróciłeś do domu
Bridge:
Most:
Oh Lord, hear my prayer, hear my prayer love will rescue me
O Panie, wysłuchaj moją modlitwę, usłysz moją modlitwę, miłość mnie uratuje
Oh Lord, hear my prayer yes I know, I know, I know you'll rescue me (x2)
O Panie, wysłuchaj moją modlitwę, tak, wiem, wiem, wiem, że mnie uratujesz (x2)
Chorus:
Chór:
There was a lightning crash right over me
Tuż nade mną uderzył piorun
It struck so hard my ship began to sink
Uderzyło tak mocno, że mój statek zaczął tonąć
Just as the sea began to take me down
Gdy morze zaczęło mnie pokonywać
Someone reached right in and rescued me
Ktoś sięgnął do środka i mnie uratował
Hmm, Lord I feel I've lost command
Hmm, Panie, czuję, że straciłem władzę
The ship I built is crashing from my hands
Statek, który zbudowałem, wylatuje mi z rąk
Dm (strum once and hold for the last measure)
Dm (uderz raz i przytrzymaj do ostatniego taktu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.