Trouble Again Letra Traducción al Español
Linda Ronstadt - Problemas otra vez
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well I wake up in the night now
Bueno, ahora me despierto en la noche
And don't you know I think of you
Y no sabes que pienso en ti
It's the fire in your eyes it keeps on cutting through
Es el fuego en tus ojos que sigue atravesando
There's nowhere I can run to can't seem to lose the thought of you
No hay ningún lugar al que pueda correr. Parece que no puedo perder el pensamiento de ti.
I never really was a bad girl
Realmente nunca fui una chica mala
But you got me in trouble again
Pero me metiste en problemas otra vez
Well I used to walk the straight line
Bueno, yo solía caminar en línea recta.
I knew what I was doing all the time
Sabía lo que estaba haciendo todo el tiempo
There was nothing that could move me
No habia nada que pudiera moverme
I always held my ground
Siempre me mantuve firme
But you got me where you want me
Pero me tienes donde me quieres
And now you're here to haunt me
Y ahora estás aquí para perseguirme
I never really was a bad girl
Realmente nunca fui una chica mala
But you got me in trouble again
Pero me metiste en problemas otra vez
I still remember how it felt when you put your arms around me
Todavía recuerdo lo que sentí cuando me rodeaste con tus brazos.
But if I thought you would love me I was blind
Pero si pensé que me amarías estaba ciego
But you got me where you want me and you're always
Pero me tienes donde me quieres y siempre estás
There to haunt me
Allí para perseguirme
I mever really was a bad girl but you got me in trouble again
Realmente nunca fui una chica mala pero me metiste en problemas otra vez.
Well you think I would have learned by now
Bueno, ¿crees que ya habría aprendido?
And I'd keep away from you somehow
Y me mantendría alejado de ti de alguna manera
Just like a little child
Como un niño pequeño
I keep coming back for more
sigo volviendo por más
But baby when you called today
Pero cariño, cuando llamaste hoy
Don't you know that I'll come out and play
¿No sabes que saldré y jugaré?
I never really was a bad girl
Realmente nunca fui una chica mala
But you got me in trouble again
Pero me metiste en problemas otra vez
>From Linda Ronstadt "Cry Like A Rainstorm Howl Like The Wind"
>De Linda Ronstadt "Llora como una tormenta, aúlla como el viento"
Elecktra Asylum Records 1989
Registros de asilo de Elecktra 1989
Seagrape Music(BMI)
Música de uva de mar (IMC)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
