High Paroles Traduction Française

Lindi Ortega - Élevé

by Lindi Ortega

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lindi Ortega High

Gonna get a little bit high today
Je vais être un peu défoncé aujourd'hui
Yes, I think I will
Oui, je pense que je le ferai
'Cause I got some pain to medicate
Parce que j'ai de la douleur à soigner
And I'm all out of pills
Et je n'ai plus de pilules
What do ya say honey
Qu'est-ce que tu dis chérie
Wanna go for a ride?
Tu veux faire un tour ?
Oh I ain't that sane honey
Oh, je ne suis pas si sensé, chérie
I just wanna fly
Je veux juste voler
Gonna get a little bit high today
Je vais être un peu défoncé aujourd'hui
Don't mind if I do
Cela ne me dérange pas si je le fais
I'm not into razor blades
Je n'aime pas les lames de rasoir
So I'm tryin' somethin' new
Alors j'essaye quelque chose de nouveau
What do ya say honey
Qu'est-ce que tu dis chérie
Shall we go for a ride?
On va faire un tour ?
I ain't too sane honey
Je ne suis pas trop sain d'esprit chérie
I just wanna fly
Je veux juste voler
I just wanna fly
Je veux juste voler
Through the clouds in my mind
A travers les nuages dans mon esprit
I've been down for some time
Je suis en panne depuis un certain temps
So I'm gonna fly
Alors je vais voler
Get a little bit high
Prenez un peu de hauteur
Gonna get a little bit high today
Je vais être un peu défoncé aujourd'hui
I've been feeling low
Je me sens déprimé
Gonna watch my troubles burn away
Je vais regarder mes problèmes brûler
Watch 'em all go up in smoke
Regarde-les tous partir en fumée
What do ya say honey
Qu'est-ce que tu dis chérie
Shall we go for a ride?
On va faire un tour ?
I ain't too sane honey
Je ne suis pas trop sain d'esprit chérie
I just wanna fly
Je veux juste voler
I just wanna fly
Je veux juste voler
Like a bird in the sky
Comme un oiseau dans le ciel
I've been down for some time
Je suis en panne depuis un certain temps
So I'm gonna fly
Alors je vais voler
Get a little bit high
Prenez un peu de hauteur
Get a little bit high
Prenez un peu de hauteur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.