City Song Testo Traduzione Italiana

Lindisfarne - Canzone cittadina

by Lindisfarne

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lindisfarne City Song

Intro (play twice):
Introduzione (riproduci due volte):
A(v) / / A7 A6 A(v) D / G / /
LA(v) / / LA7 LA6 LA(v) RE / SOL / /
Verse:
Versetto:
A(v) A7 A6 A(v) D G / / /
LA(v) LA7 LA6 LA(v) RE SOL / / /
City streets, I see your lies, I will not play your game,
Strade della città, vedo le tue bugie, non starò al tuo gioco,
A(v) A7 A6 A(v) D G /
LA(v) LA7 LA6 LA(v) RE SOL /
No longer will you talk to me, you think I'm going insane,
Non mi parlerai più, pensi che sto impazzendo,
A(v) A7 A6 A(v) D G /
LA(v) LA7 LA6 LA(v) RE SOL /
But I've forgotten my number now, I'm remembering my name.
Ma adesso ho dimenticato il mio numero, mi ricordo il mio nome.
us4
noi4
I've been too long travelling on your train.
Ho viaggiato troppo a lungo sul tuo treno.
Verse:
Versetto:
You tried your best to strangle me, but I could take the pain,
Hai fatto del tuo meglio per strangolarmi, ma potevo sopportare il dolore,
You tried to hypnotise me, but I see right through your game,
Hai provato a ipnotizzarmi, ma vedo attraverso il tuo gioco,
And now your tatty tricks to me seem really rather tame,
E ora i tuoi scherzetti mi sembrano davvero piuttosto banali,
I've been too long travelling on your train.
Ho viaggiato troppo a lungo sul tuo treno.
Chorus:
Coro:
City lights don't shine, they glare
Le luci della città non brillano, abbagliano
And your music doesn't speak, it swears,
E la tua musica non parla, giura,
And in your streets the girls have forgotten why they're there.
E nelle tue strade le ragazze hanno dimenticato perché sono lì.
Repeat intro:
Ripeti l'introduzione:
Verse:
Versetto:
Someday soon I know I'm going miles and miles away,
Un giorno, presto, so che andrò miglia e miglia lontano,
Back to the garden where the magic children play,
Torniamo al giardino dove giocano i bambini magici,
And to the country lady who knows more than I can say,
E alla signora di campagna che sa più di quanto io possa dire,
Whose night shines brighter than your day.
La cui notte splende più luminosa del tuo giorno.
Chorus:
Coro:
City lights don't shine, they glare
Le luci della città non brillano, abbagliano
And your music doesn't speak, it swears,
E la tua musica non parla, giura,
And in your streets the girls have forgotten why they're there.
E nelle tue strade le ragazze hanno dimenticato perché sono lì.
A... (repeat to fade).
A... (ripetere per sfumare).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.