Do It Like This Текст Песни Перевод на Русский
Линдисфарн - Сделай это вот так
by Lindisfarne
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
ВВЕДЕНИЕ:
VRS 1:
ВРС 1:
When I was young and in my prime
Когда я был молод и в расцвете сил
Looking for to have a good time
Ищу хорошо провести время
I met a young girl with a cute little curl
Я встретил молодую девушку с милым маленьким локоном
On the borderline
На грани
VRS 2:
ВРС 2:
Thinking that I knew it all
Думая, что я все это знаю
I took her to my favourite wall
Я отвел ее к своей любимой стене
Where I'd written her name next to mine
Где я написал ее имя рядом со своим
In letters ten feet tall
Буквами в десять футов высотой
She shook her head, that was all
Она покачала головой, вот и все.
HORUS:
ХОР:
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
Do it like this
Сделай это вот так
Do it like this
Сделай это вот так
VRS 3:
ВРС 3:
One thing lead to the next
Одно ведет к следующему
I mean, what else could you expect
Я имею в виду, чего еще можно ожидать
Married in the spring, baby in the fall
Женат весной, ребенок осенью.
Each day different than next
Каждый день отличается от следующего
VRS 4:
ВРС 4:
Well, the old folks said, "I told you so"
Ну, старики сказали: «Я же тебе говорил»
I mean, you gotta watch out how you go
Я имею в виду, тебе нужно следить за тем, как ты идешь
Never thought that I'd be a teenage bride
Никогда не думала, что стану невестой-подростком
But then again, what do they know
Но опять же, что они знают
You gotta go with the flow
Ты должен плыть по течению
HORUS:
ХОР:
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
Do it like this
Сделай это вот так
Do it like this
Сделай это вот так
VRS 5:
ВРС 5:
Now, mama's got a brand new bag
Теперь у мамы новая сумка.
Man is it driving me mad
чувак, это сводит меня с ума
Clean out the kitchen
Очистить кухню
Put out trash for the ragman
Вынести мусор для старьевщика
VRS 6:
ВРС 6:
Way back when, it was fine
Еще тогда, когда все было хорошо
Now it's nag, nag, nag all the time
Теперь это все время ворчит, ворчит, ворчит.
Bring in the dog, put out the cat
Приведите собаку, выгоните кота.
Leave that bottle of wine
Оставь эту бутылку вина
And she says, "Turn off the light"
И она говорит: «Выключи свет»
She said, she said, she said
Она сказала, она сказала, она сказала
HORUS:
ХОР:
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
Do it like this
Сделай это вот так
Do it like this
Сделай это вот так
HORUS:
ХОР:
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
She said, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it like this
Она сказала: сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это вот так
Do it like this, ooh
Сделай это вот так, ох
Do it like this, ooh
Сделай это вот так, ох
Do it like this___
Сделай это вот так___
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
